Перед отъездом Нэнси спросила, работает ли Эдгар Никсон где-нибудь.
Его брат пожал плечами.
- Мы никогда это не обсуждали. Он всегда был хорошо одет, у него была машина, поэтому я решил, что ему хорошо живётся.
Все подозрения Нэнси вспыхнули снова. Такая неразговорчивость казалась ужасно неестественной для брата. Это могло означать, что зарабатывал Эдгар какими-то тёмными делишками, о которых не станешь болтать направо и налево.
Попрощавшись с Айрой Никсоном, Нэнси поехала прямо в полицейский участок и спросила, может ли она увидеть шефа МакГинниса. Её направили прямо к нему в офис.
- Привет, Нэнси, - сказал он. – Что-то давно тебя не видно у нас в последнее время. - Он усмехнулся и добавил: - Я думал, ты уже разгадала тайну пропавших писем.
- Ещё не совсем, - ответила Нэнси. - Но у меня есть некоторые интересные находки. Вот одна из них, - сказала она, вручая изношенный башмак шефу МакГиннису.
Затем Нэнси сообщила начальнику полиции всю актуальную информацию, которую она смогла собрать о подозреваемом.
- Я собираюсь поехать в Риджфилд и провести небольшое расследование, - сказала она. - Если я обнаружу что-нибудь стоящее, мне лучше связаться с Вами или с полицией Риджфилда?
- Лучше сообщи в местную полицию.
Сразу после обеда Нэнси позвонила Бесс и Джорджи и спросила, не составят ли они ей компанию в поездке в Риджфилд. Джорджи сказал, что она ни за что это не пропустит.
- Это не опасно? - поинтересовалась Бесс.
Нэнси засмеялась.
- Я еще не слышала, чтобы Эдгар Никсон вёл себя грубо, но разве можно что-то утверждать.
Бесс поняла, что подруга её подразнивает.
- Я не трусиха. Когда нужно быть готовой?
- За полчаса соберёшься?
- Я думаю, я успею накраситься и сделать причёску за это время, - ответила Бесс.
Перед отъездом Нэнси позвонила отцу, узнать, нет ли новостей из Англии. Но всё было тихо.
- Думаю, надо просто дождаться письма, - сказал адвокат.
Затем Нэнси рассказала ему о своей планируемой поездке в Риджфилд и новых уликах, которые удалось обнаружить.
- Отличная работа, - сказал её отец. – Что ж, надеюсь, в следующий наш разговор моя дочурка снова порадует меня хорошими новостями.
- Буду очень стараться.
Несколько минут спустя Нэнси отправились в путь. Сначала она заехала за Джорджи, затем они вместе направились к дому Марвинов. Бесс на крыльце не оказалось, поэтому Нэнси нажала на гудок. Её подруга и тогда не появилась.
На лице у Джорджи явно проступило раздражение.
- Моя кузина никогда не смотрит на часы. Она, наверное, пишет письма или звонит куда-то, или делает множество других вещей, а мы должны её ждать.
Нэнси снова посигналила. Когда Бесс так и не появилась из дома, она вышла из машины и направилась к входной двери.
В этот миг Бесс открыла её. Она извинилась за опоздание и сказала, что только что закончила говорить с Дейвом Эвансом, который звонил из Эмерсона.
- У меня есть кое-что интересное для тебя, Нэнси, - сказала она. – Нед пытался позвонить тебе, но ты уже ушла из дома. Я рада, что Дейв успел застать меня.
- Что же это за великая новость? - спросила Нэнси, стараясь не быть нетерпеливой.
Бесс объяснила, что молодая женщина, которая ставит шекспировскую пьесу и известна как Н. Смит Дрю, действительно была Нэнси Смит Дрю.
- Это потрясающе! - обрадовалась Нэнси.
- Это ещё не всё, - продолжила Бесс.
Когда обе девушки подошли к машине Нэнси, она повторила первую часть сообщения для Джорджи. А потом добавила:
- Нэнси Смит Дрю уехала в Риджфилд!
- Риджфилд? - изумилась Нэнси.
Три девушки поглядывали друг на друга, на их лицах отражалась одна и та же мысль. Было ли это простым совпадением, что актриса и Эдгар Никсон отправились в Риджфилд в одно и то же время? Или, может быть, она каким-то образом втянута в его делишки?
Бесс воскликнула:
- Это было бы ужасно!
Джорджи высказала ещё одну идею. |