|
Спустя час они вернулись на поляну лучшими подругами. Эллис показалось, что Сэм, увидев их вместе, едва удержал изумленное восклицание.
Выяснилось, что рыболовам посчастливилось наловить кучу мелкой рыбешки, из которой решено было сварить уху. А Мэтту даже удалось поймать одну большую рыбу, которую тут же запекли на углях и съели.
Незаметно наступил вечер. Как только стемнело, развели большой костер и расселись вокруг него. Откуда-то появилась гитара. Желающие играли на ней и пели свои любимые песни, остальные дружно подпевали. У многих оказался отличный музыкальный слух и приятный голос. Забыв про стеснение, Эллис с удовольствием пела вместе с другими.
Когда это несколько прискучило, включили магнитофон. Заводные ритмы заставили всех пуститься в пляс. Неожиданно из динамиков полились медленная томная мелодия и грустный женский голос. Импровизированная танцплощадка опустела. Лишь две пары закружились в медленном танце.
Эллис и Мэри отошли к опушке леса. Вдруг Мэри толкнула Эллис в бок.
— Гляди-ка! Похоже, нас собираются пригласить на танец.
Посмотрев в указанном направлении, Эллис заметила Мэтта и Сэма, которые о чем-то совещались, поглядывая в их сторону. Наконец оба кивнули друг другу и приблизились к девушкам.
Сэм выступил несколько вперед, торжественно произнес:
— Дамы, позвольте пригласить вас на танец. Таким красивым девушкам, как вы, не подобает долго оставаться в одиночестве.
— Между прочим, здесь еще много красивых и одиноких, — задорно отозвалась Мэри. — Почему бы вам не позвать кого-нибудь из них?
Сэм не растерялся.
— Пусть их приглашают другие молодые и мускулистые. Мы же уже выбрали вас. Согласитесь, что вчетвером мы отлично смотримся!
— А танцевать мы будем тоже вчетвером? — хихикнула Мэри. — Или все же разобьемся на пары?
— Безусловно, на пары, — важно ответил Сэм. Тут Мэтт предупредительно кашлянул и, глядя на Мэри, просто произнес:
— Потанцуем?
— С удовольствием! — с улыбкой согласилась она.
Не успела Эллис опомниться, как они уже, присоединившись к двум другим парам, медленно кружились в объятиях друг друга. Девушка в ошеломлении уставилась на них. Как же так? Она была уверена, что Мэтт именно ее пригласит на танец!
Потрясенная Эллис не сразу сообразила, что Сэм обращается к ней с каким-то вопросом. Между тем он настойчиво повторил:
— Так мы идем?
— Да, конечно… — растерянно отозвалась Эллис, все еще не в силах оторвать взгляда от Мэтта и Мэри. — А куда?
— Танцевать, куда же еще! — В глазах Сэма отразилось недоумение. — Эллис, ты себя нормально чувствуешь?
Тряхнув головой, она с трудом отвернулась от злополучной пары. Что ж, тем лучше для нее. Давно пора вернуться с небес на землю и вспомнить, что чудес не бывает.
— Более чем.
Не дожидаясь дальнейших расспросов, она вложила руку в ладонь Сэма. Он принялся что-то ей рассказывать. Почти не слушая его, Эллис машинально кивала. Все ее внимание было сосредоточено на Мэтте. А тот явно наслаждался близостью светловолосой Мэри, улыбался ей, забавлял какой-то веселой историей.
С трудом дождавшись, когда умолкнет музыка, Эллис тут же высвободилась из объятий Сэма и вернулась на прежнее место. Сэм молча последовал за ней и встал рядом. Мэтт и Мэри подошли к ним не сразу.
— Какая красивая песня! — оживленно проговорила блондинка. — Жаль, что так быстро закончилась. Я никогда ее раньше не слышала. Под эти волшебные звуки так хорошо мечтается о любви и счастье!
Эллис угрюмо промолчала. Зато Сэм произнес:
— Надеюсь, следующая будет ничуть не хуже. |