|
Я все правильно понял?
Фон Дорн кивнул.
– Что навело вас на эту мысль? – уточнил Жюльен, вытаскивая из деревянного ящичка с надписью «Romeo y Julieta» сигару.
– Его поведение во время встречи.
Жюльен сунул головку сигары в гильотинку, прикрыл один глаз, выравнивая, а затем быстро и точно обрезал кончик. Его лицо при этом выглядело очень довольным. Фон Дорн слегка улыбнулся. Мальчику нравятся подобные игрушки.
– Он заметно нервничал, да, но это вполне объяснимо, когда речь идет о миллионах франков, – усомнился «мальчик», протягивая сигару хозяину.
– Допустим, но Бастиан заметил еще кое-что.
– Он все еще торгует свистульками? – слегка поморщился Жюльен. – Пора ему сменить товар.
– Он привык, – махнул рукой фон Дорн, раскуривая сигару. – Бастиан заметил, что Арно интересуется еще кто-то, кроме нас. Он видел человека, наблюдающего за ним.
Жюльен убрал с лица усмешку.
– Это серьезно. Как Бастиан определил, что наблюдают не за нами?
– Спросишь у него сам. Он наверняка уже проследил, куда тот отправился.
В голосе хозяина Жюльен уловил беспокойство и сразу определил причину.
– Вы думаете, что нас могут опередить?
– Да. Информации пока мало, но если мы правы и за камнями охотится еще кто-то, времени ничтожно мало.
– Я понял. Бастиана следует разыскать?
– Он придет сам, как только выяснит все об Арно. Пока не стоит ему мешать.
Жюльен, слегка поклонившись, вышел, а фон Дорн, встав, подошел к окну.
То, что он задумал, было очень опасно и в какой-то степени неожиданно для него самого. Однако в сложившейся ситуации лучшего варианта развития событий он не видел.
– Сомнения излишни, – негромко сказал он себе.
Если уж рисковать, то действовать следует именно так, а не иначе. В противном случае вся затея обернется большим пшиком, а это чревато не только финансовыми, но и репутационными потерями. Подобного финала фон Дорн допустить не мог.
Выкурив сигару, он подошел к книжному шкафу и нажал на небольшой рычаг, спрятанный за ним. Сбоку открылась дверца. Прежде чем войти в нее, он запер кабинет изнутри.
Ни Жюльену, никому другому знать о том, куда он пойдет, не полагается.
Темный коридор, а затем узкая лестница вывели его в переулок, за которым шумела летняя парижская улица. Идти было недалеко, но он все равно успел вспотеть под темным сюртуком.
Чертова жара! И как только торговцы умудряются торчать на улице целый день!
Пройдя квартал, он, оглянувшись, постучал в дощатую дверь. Ему открыли и впустили внутрь.
– Есть работа для тебя, – не здороваясь, обратился фон Дорн к низенькому коренастому человеку азиатской внешности.
– Плата? – спросил тот тоже без предисловий.
– Двойная, – не раздумывая, ответил фон Дорн.
– Что нужно сделать?
– Сегодня вечером мне должны принести товар. Имеются сомнения. Двоякого рода.
– Ненадежный продавец?
– И это тоже. Но есть и еще кое-что. За товаром охотится другой покупатель. Или не покупатель. В любом случае он попытается помешать товару прибыть ко мне. Нужно сделать так, чтобы товар оказался у меня.
– С продавцом что?
– Ни с продавцом, ни с тем вторым ты дела иметь не должен. Я покажу тебе продавца. Необходимо найти, где он прячет товар, и забрать. У тебя будет несколько минут. Все должно закончиться сегодня.
– Сложная задачка, – усмехнулся азиат.
– Так что? – нетерпеливо спросил фон Дорн.
– Тройная.
– Согласен.
Они вышли друг за другом и быстрым шагом направились в сторону квартиры фон Дорна. |