Нечто среднее между возмущением и грустью. Он молча сел на мотоцикл и поехал за сестрой.
— Ты стала богатой и знаменитой? — пошутила Эмма, когда увидела Лючию в сопровождении эскорта в парадной форме.
— Не смешно…
Лючия обернулась, чтобы попрощаться с братом, и, спрыгнув с велосипеда, пошла рядом с подругой по школьному двору.
— У меня для тебя две важные новости! — объявила рыжая.
— Выкладывай!
— Вчера вечером мне позвонила Грета.
— Наконец-то! Как она?
Эмма рассказала о телефонном разговоре и о своем решении продать цепочку через знакомых Эмилиано.
— Ты уверена, что это не опасно?
— Я ему доверяю.
— Грета бы сказала, что ты сошла с ума!
И, наверное, была бы права, но Эмма не следовала логике. Она двигалась по иным путям, совершенно ей незнакомым и безумно заманчивым.
— Грета ничего не должна об этом знать.
— Я ей ничего не скажу. А ты будь, пожалуйста, осторожна. Всегда держи телефон под рукой и…
— Не переживай. Со мной ничего не случится. Я оставлю цепочку, возьму деньги и уйду.
Эмма помогла Лючии привязать велосипед и посмотрела ей в лицо. Сдвинутые к переносице брови напоминали два вопросительных знака. Губы скривились в непривычной хмурой гримасе. Лючия переживала за нее.
— А потом я заскочу в мастерскую. И завтра тоже приеду в школу на велосипеде.
Губы расплылись в улыбке, но вопросительные знаки остались.
— Вот увидишь, все будет хорошо.
Магазин был маленький: одна-единственная витрина, обрамленная клейкой синей лентой. Наверху — желтая надпись в красной окантовке: «Антиквариат».
— Мы приехали, — догадалась Эмма.
Эмилиано не ответил. Он не произнес ни слова с того момента, как они увиделись. Один небрежный поцелуй, потом шлем — и вперед. Он не спросил, как у нее дела. Не рассказал, как провел день. Он казался нервным и встревоженным.
— Что-то не так? — робко спросила Эмма.
— Дай цепочку.
Понятно, мы сегодня не в духе. Эмма молча отдала ему цепочку.
— Пойдем.
Она вошла вслед за Эмилиано и оказалась в темной комнате. Из освещения — только неоны, встроенные в стеклянные прилавки, забитые пыльными предметами. Золота среди этого антиквариата не наблюдалось. При их появлении высокий мужчина в красной рубашке, расстегнутой на широкой гладкой груди, поднял глаза от газеты. Темные брови, изрядно подправленные щипчиками, поползли вверх:
— Тебя не должно здесь быть.
Гортанные звуки, прикрытые веки на опухших глазах. Неприятный. Крайне неприятный мужчина, подумала Эмма.
— Через пять минут я уйду, — ответил Эмилиано.
Эмма стояла за его спиной, изучая обстановку. Мужчина бросил на нее беглый взгляд, потом снова перевел глаза на Эмилиано:
— Что ты принес?
Эмилиано положил на стол цепочку:
— Если ты хорошо меня примешь, я уйду раньше.
Мужчина ухмыльнулся. И стал еще неприятнее.
— Сто, — предложил он, внимательно изучив цепочку и бросив ее обратно на стол словно тряпку.
Эмилиано подобрал ее и повернулся к выходу:
— Я ухожу.
Эмма, растерявшись, двинулась за ним следом.
— Подожди! Сколько ты хочешь?
Эмилиано вернулся:
— Триста.
— Хорошо, уходи.
Эмилиано снова пошел к двери.
— Двести евро вполне достаточно, — шепнула ему Эмма.
Он испепелил ее взглядом. |