Изменить размер шрифта - +

— Джим! Хуарес! — закричал он. — Так это же Скотт!

— Без тебя вижу! — взбеленился Портер. — Ты, кажется, говорил, что избавился от него, с чем тебя и поздравляю!

Придя в себя от изумления, Рэндал помог своим сообщникам крепко связать сначала Нэнси, потом профессора Питта. Женщина меж тем подошла к девушке и с силой пихнула ее к стене.

Нэнси не устояла на ногах и, упав, сильно стукнулась головой об стенку.

Когда Нэнси открыла глаза, в комнате они были вдвоем.

— Вставай, нечего разлеживаться, — бросила женщина. — Я миссис Хуарес. Я проверила твою сумочку. Итак, ты перерисовала рисунки из рукописи. Думала, наверно, что всех провела?

— Где Тьерри? — спросила Нэнси.

— Он в наших руках, как и ты. Мы еще не решили, кому из вас первому развязать язык.

 

ЛОГОВО

 

— А сейчас я тебя обыщу, — проговорила миссис Хуарес.

Она тут же заметила шнурок и сдернула его с шеи Нэнси вместе с драгоценным куском обсидиана.

— Это-то нам и надо! — обрадовалась она. — Теперь клад наш!

— Вам все равно не расшифровать иероглифы с Камня Тайны! — возразила Нэнси.

— Ничего, профессор Питт скоро расколется… Мы его заставим…

Сердце у Нэнси сжалось. Оставалась, впрочем, надежда, что бандиты не перехватили Джека с Фрэнсис и не знают, что те отправились в полицию.

Слегка ослабив веревки на ногах у Нэнси, миссис Хуарес вытолкнула девушку из хижины и повела к поляне. Там уже сидели связанные Тьерри и профессор Питт. Рэндал и Портер сторожили пленников, а Хуарес орудовал лопатой. Увидев Нэнси целой и невредимой, Тьерри воспрянул духом и с новой силой набросился на врагов.

— Плита вам не поможет! — усмехнулся он. — Вы все равно не расшифруете надпись!

— Не твоего ума дело! Все мы расшифруем и клад разыщем.

— Неужели вы думаете, что полиция будет сидеть сложа руки? — возразил Тьерри. — Она хорошо осведомлена о вашей затее. Ей, к примеру, известно, что в гостиничном номере на меня напал Портер. Он хотел Украсть мои записи.

— Полицейские знают, что Хуарес называет себя мистером Кларком, — подхватила Нэнси, — и что вы подстроили аварию, в которую мы попали на пути в Эмерсон, тоже.

«Сколько времени прошло с тех пор, как уехали Фрэнсис с Джеком? — подумала Нэнси, которой казалось, что минула вечность. — Ничего, полиция скоро явится, надо только выиграть время…»

— Полиция знает, что это вы, Хуарес, влезли ночью ко мне в дом, — вновь заговорила она.

— Если бы в тот вечер вы не развесили всю эту дребедень у себя в вестибюле, черный ключ был бы наш…

— Он и так наш! — радостно завопила его жена. — Вот он'

Хуарес победно улыбнулся. Передав лопату Рэндалу, который продолжал копать, он подошел к Нэнси.

— До сих пор вам, может, и везло, — сказал он, — но теперь вам каюк. Даже если бы сегодня мы вас не захватили, я бы все равно рано или поздно с вами покончил — у меня все уже было готово!

— Знаю, — спокойно заметила Нэнси. — Вы написали об этом Портеру, а он, прочитав, даже не удосужился как следует уничтожить ваше письмо.

Тут лопата в руках Рэндала стукнулась о какой-то твердый предмет, и несколько минут спустя он вытащил из ямы каменную плиту с таинственными письменами.

Сердце у Нэнси бешено заколотилось. ВДрюг, достав плиту, воры захотят убраться восвояси и увезти пленников? Надо их задержать! Нэнси опять затеяла с бандитами разговор и вскоре узнала, что это Хуарес послал письмо Карсону Дрю, чтобы выманить того в Балтимор.

Быстрый переход