Изменить размер шрифта - +

Скоро они стояли в ночной тишине на северном склоне Чертовой горы в густых зарослях деревьев и кустарников.

— Такую маленькую дыру в склоне горы невозможно обнаружить, — сказал Рестон. — Пошли, ребята, я — впереди.

Детектив осторожно двинулся вперед по узкому склону горы между долиной и морем. Скоро они заметили огонек в окне маленькой деревянной хижины. Бесшумно скользнув к дому, Рестон заглянул в окно. Старый Бен и Вальдо сидели за столом, посреди которого возвышалась кучка темных камней!

 

ДОГАДКА ЮПИТЕРА ПОДТВЕРЖДАЕТСЯ

 

С пистолетом в руке Сэм Рестон толкнул дверь хижины.

— Воры! — заорал Бен своим тонким, визгливым голосом. — Хватай их, Вальдо!

Сэм Рестон поднял пистолет.

— Ни с места, Вальдо!

Длинный тощий старатель привстал со своего места, потом медленно опустился назад.

— Этот парень явно быстрее нас, Бен, — произнес Вальдо.

— Что ж нам теперь, просто так уступить ему добычу? — взволнованно продолжал Бен.

— А что делать? Силы-то неравные, — жалобно ответил Вальдо.

Старики яростно уставились на Рестона. Потом воспаленные, безумно сверкающие глаза Бена остановились на Юпитере и Бобе.

— Паршивые мальчишки! — завопил он. — Говорил я тебе, Вальдо, что мы от них еще наплачемся? Не надо было их отпускать!

— Похоже, ты был прав, — согласился Вальдо. Старый Бен яростно замахал руками.

— Шакалы вонючие! Вам это так не сойдет с рук, ясно? Нападать на почтенных старателей! Убить вас за это мало!

— Рудник принадлежит нам, — поддержал его Вальдо и положил руку на кучку необработанных алмазов, возвышавшуюся посреди стола.

— Поэтому-то вы и пробираетесь в пещеру тайком? — Рестон грозно посмотрел на них. — Работаете по ночам и заваливаете вход в пещеру каждый раз, как только кто-нибудь появляется поблизости?

В глазах Бена появилось плутоватое выражение.

— Добыча-то была больно хороша, да уж. О такой не звонят на каждом углу. Стоит только проболтаться, тут же набегут со всех сторон. Нет, дружок, уж лучше мы это втихаря тут гневно заговорил Боб:

— Вы скрывались ото всех, поскольку земля здесь принадлежит Дэлтонам. А значит, и алмазы принадлежат им!

— Мы уже больше двадцати лет работаем в этой пещере, — запротестовал Вальдо. — Мы отыскали алмазы. Мы откопали их. И они принадлежат нам, паренек, ясно?

Юпитер за все время не произнес ни слова. Он внимательно осмотрел хижину, с удивлением обнаружив в ней радиоаппаратуру, уставленную книгами полку и целые груды газет. Взяв в руки одну из них, Юп с большим интересом проглядел ее.

Воспаленные глаза Старого Бена стали еще хитрее.

— Делаю вам предложение: здесь на всех хватит, — проговорил он фальцетом. — А там внизу еще целая куча. Мы к.е не жадные. Знаете что? Давайте делиться! Четверть камней ваша, и можете дальше копать вместе с нами. — Ну как, подходяще? Там внизу этих камней еще немерено. Настоящий клад!

Неожиданно слово взял Юпитер.

— Там внизу больше нет никаких камней, мистер Джексон, в лучшем случае один-два, и вам это прекрасно известно.

Все удивленно уставились на Юпитера.

— А эта хижина не слишком хорошо согласуется с трогательным образом двух чудаков старателей, — продолжал |Юпитер.

— Юп, что ты хочешь этим сказать?! — воскликнул Боб.

— Он хочет сказать, что эти чудаки большие пройдохи, — ответил ему Рестон, — и это похоже на правду.

Быстрый переход