Она понимала, что дело это рискованное, что ее легко заметить, но иначе она никак не могла расслышать разговор, а это значит, вся их затея с преследованием Дебби Брайант и ее спутника лишена всякого смысла.
Так же на четвереньках Холли заползла прямо под раскидистый шатер плакучей ивы. Отсюда ей была видна спина сидевшей на скамейке Дебби, но мужчину скрывал древесный ствол. Холли понимала: ей нужно обязательно добраться до ствола, и тогда она будет надежно укрыта и при этом не упустит ни слова из того, что говорят эти двое. Если Дебби не обернется, девочке ничего не грозит. Ползком она двинулась дальше, но тут под ее рукой негромко хрустнула веточка. В груди у Холли замерло сердце.
Дебби резко обернулась — ее черные глаза злобно впились в Холли. С испуганным вскриком девочка вскочила. Но Дебби Брайант оказалась проворнее: одним махом перескочив через спинку скамьи, она бросилась на Холли. В мгновение ока девочка оказалась прижатой к земле, не в силах даже вздохнуть под тяжестью закаленной спортсменки. В поясницу Холли уперлась острая коленка, а в довершение Дебби заломила ей за спину руку.
— Шевельнись только, — прозвучал над самым ухом сердитый голос каскадерши, — и я тебе руку сломаю.
И в подтверждение того, что ее угроза — не пустые слова, Дебби с силой надавила на локоть. Холли вскрикнула от боли и поняла: в одиночку ей не справиться с этой тренированной противницей.
ГЛАВА 9.
Послание расшифровано
— Куда она подевалась? — шепнула Трейси, пытаясь выглянуть из-за плеча Белинды.
— Тс-с! — шикнула Белинда. — Я ее тоже не вижу. Она зашла за эту каменную штуковину и пропала. Да хватит же облокачиваться на меня, слышишь?
— Я всего лишь хочу что-нибудь разглядеть, — обиженно надула губы Трейси.
— Понимаю, но уж больно у тебя локти острые.
Белинда отважилась и на мгновение выглянула из своего укрытия. При виде того, что открылось ее взору, душа у нее ушла в пятки: Холли на четвереньках ползла к стволу плакучей ивы.
— Идиотка! — почти выкрикнула Белинда. — Стоит им только оглянуться — и тебе конец!
И тут случилось самое худшее: раздался громкий хруст, и мгновение спустя Дебби Брайант перескочила через спинку скамьи и, ринувшись на Холли, всем своим весом прижала ее к земле. Не успев ни о чем подумать, Белинда выскочила из укрытия и бросилась на помощь подруге.
— А ну, пусти ее! — завизжала она.
Трейси тоже бросилась на подмогу. Но тут мужчина, сидевший рядом с Дебби, выскочил на дорожку и метнулся навстречу девочкам, раскинув руки, точно хотел их поймать. Белинда нагнула голову и, как таран, пошла прямо на него. Они столкнулись и покатились по траве. Трейси вильнула в сторону и, обогнув их, с налету схватила Дебби за руки.
Холли почувствовала, как железные пальцы, сковавшие ее запястья, разжались. Она перевернулась на бок и сбросила с себя Дебби. Минуту спустя перевес оказался на стороне девочек. Холли повалила молодую каскадершу на траву и села ей на спину. Та отчаянно молотила кулаками, пытаясь вырваться. Трейси тотчас пришла ей на помощь, и вдвоем им кое-как удалось прижать к земле крепкие руки Дебби.
— А ну, уберите грабли, — рычала Дебби. Холли почувствовала, что молодая спортсменка того и гляди вырвется на свободу. Вряд ли даже вдвоем им удастся долго удерживать ее на земле. — Я подам на вас в суд за нападение! — продолжала ругаться та.
— Вот это здорово! — воскликнула Трейси, всем телом навалившись на дублершу. — А как вы поступили с Холли?
— И с Кэролайн! — добавила Холли.
Дебби вдруг перестала вырываться и как будто обмякла. |