— Они чистят их, упаковывают и укладывают в коробки, — добавил Пит. — А потом продают дилерам, которые держат магазины запчастей.
— Разве владельцы магазинов не догадываются, что детали краденые? — поинтересовалась тетушка.
— Многие знают, но цены столь привлекательны, что вопросов, как правило, не задают, — пояснил Стив Джильбер.
— Те детали, на которых стоят серийные номера, например, моторы, преступники вывозят из Штатов и продают за границей.
— При этом, — вставил Юпитер, — продавая запчасти, они получают больше, чем получали бы, сбывая машины.
Тетя Матильда покачала головой:
— Должно быть, их очень трудно поймать, ведь когда автомобиль разобран на части, его невозможно идентифицировать.
— Вы правы, — сказал Стив Джильбер. — Поэтому Тай так важен для полиции. Единственный способ поймать воров — это задержать их с поличным при угоне.
Он посмотрел на часы:
– Пора идти, Матильда. Вы принесли банковские чеки и бумаги?
Она кивнула.
— Вы понимаете, что, если Тай убежит, вы потеряете свои деньги, внесенные в залог?
— Да, Стив.
— Тогда пойдемте. Юпитер и Пит, подождите нас здесь.
Когда они остались одни в холле, Юпитер повернулся к Питу. Руководитель сыщиков просто сиял.
– Банда, разбирающая автомобили на части! — восхищенно повторил он. — Угнанные «тачки» по всему побережью. Здесь наверняка замешаны Эль Тайбюрон и Пираньи, использующие свои концерты в качестве прикрытия.
– У нас нет доказательств, Юп, — охладил друга Пит. — Все, что у нас есть — имя Тайбюрон, плюс то, что Джо Торрес лгал, да еще его поездка в гараж. Остальное — только догадки.
— Еще — угнанная машина, которую ктото попросил Тая отвести в РокиБич, разговор Торреса с Тайбюроном на автомойке и исчезнувший «кадиллак».
— Даже не знаю, Юп…
– И еще, — добавил Юпитер, — с нами Тай!
Тетя Матильда, Стив Джильбер и Тай шли по широкому кридору суда, направляясь к холлу. Тай выглядел бледным и усталым, но, несмотря на это, шел быстро и улыбался. На нем были все те же ковбойские сапоги и рваные джинсы.
– Как ты себя чувствуешь, Тай? — спросил Пит.
— Приятно оказаться на свободе, правда, ребята? — ответил тот и, в свою очередь, поинтересовался:
— Ну, как там «корвер»?
— У меня не было времени поработать над ним как следует.
— Мы были заняты расследованием угонов, — пояснил Юпитер.
— Угонов? — переспросил Тай. — Вы хотите сказать, что здесь орудует целая шайка угонщиков?
Стив Джильбер кивнул:
— Так думает полиция.
— Так вот почему они не хотели выпускать меня под залог, — сказал Тай. — Значит, вы ввязались в непростое дело, парни. Что вам удалось обнаружить?
— Об этом вы поговорите через минуту, — прервал его Джильбер. — Тебя вызовут в суд на следующей неделе, Тай. Тогда выяснится, будут ли тебе предъявлены обвинения, или же нет. До этого времени ты не должен покидать штат и округ. Понял?
Тай и тетушка Матильда кивнули одновременно.
– Тогда до встречи через три дня.
После ухода Джильбера компания направилась к «файеро» Пита. Тетя Матильда села впереди, а Юпитер и Тай с трудом втиснулись на заднее сиденье.
– У нас будет еще одна машина, — буркнул Юпитер, — если Пит соблаговолит помочь мне ее найти. |