Изменить размер шрифта - +

Пойду вниз, сменю пробки, — испуганно сказала продавщица. Джо слышал, как она вышла из комнаты.

Вдруг он почувствовал, что что-то шевелится рядом с ним на полу. Он приподнял ногу, опустил, и тут же комнату наполнил истошный визг. Джо глянул вниз. Перед ним, выгнув спину, стоял черно-белый кот. Потом кот бросился в освещенный коридор.

— Дайс, сумасшедшее ты животное! — почти нежно сказал Марино. — Так это ты завел робота!

Джо затаил дыхание. Если Марино так думает, у него есть шанс выбраться из этой ловушки. Но не тут-то было… Марино не вышел из комнаты, а начал медленно бродить по ней.

— Может, взять тот набор старинных солдатиков? Они Браннигену понравились, — бормотал он себе под нос.

Марино подходил все ближе и ближе. «Глаза у него уже привыкли к темноте, — думал Джо. — Еще несколько шагов, и он будет у коробок, и тогда…»

Джо решил рискнуть: надо ползти к окну. Если быстро и незаметно добраться туда, перевалить через подоконник — не проблема. Марино его ни за что не поймает.

Джо неслышно опустился на пол и пополз… Но шаги неумолимо приближались. Внезапно рука его наткнулась на что-то мягкое и волосатое. Он замер, однако вскоре сообразил, что это маска гориллы, сделанная из резины и искусственного волоса.

Марино был совсем рядом. Недолго думая, Джо натянул маску на голову и прижался к стене, спрятав руки за спиной. Он затаил дыхание. Может, Марино примет его в темноте за чучело в натуральную величину?

Марино прошел мимо, едва бросив взгляд на «чучело», и направился к дальней полке.

— Вот они, здесь, — пробормотал Марино, снял что-то с полки и вышел из комнаты, притворив за собой дверь.

Джо облегченно вздохнул. Его маневр сработал! Он сорвал маску и двинулся к окну.

Через несколько секунд Джо был рядом с братом и Ларри.

Ты в порядке? — обеспокоенно зашептал Фрэнк. — Что ты там так долго делал?

Ничего особенного, — усмехаясь, ответил Джо. — Проходил пробу на главную роль в новой серии «Кинг Конга», вот и все… — И добавил: — Потом обо всем расскажу. А сейчас надо сматываться.

Да, надо! — кивнул Фрэнк. — А то вдруг Марино захочет прогуляться по свежему воздуху…

 

 

Братья и Ларри побежали к фургону.

По пути в мотель Фрэнк задумчиво сказал:

Значит, Марино говорил, что в случае чего они перевезут кого-то в музей… Интересно, кого он имел в виду?

Зато мы знаем, что имела в виду эта особа, когда сказала, что «через парня мы обязательно достанем старика», — с горечью отозвался Ларри.

И вдобавок упомянула Марка, — вставил Джо. — Выходит, это Делани придумал копать под тебя!

Фрэнк въехал на стоянку мотеля и остановился у машины Ларри.

— Это здорово, что вы взяли меня с собой, — улыбнулся Ларри, пересаживаясь к себе. Прежде чем тронуть с места, он снова обернулся к братьям. — Кстати, что это за человек, который звонил? Ну тот, о котором вы говорили?

Фрэнк рассказал об анонимном звонке и о бухгалтерской книге.

Он единственный, у кого есть улики против Браннигена и Делани. Поэтому отец должен его найти.

Понятно, — сказал Ларри. — Будем надеяться, что он объявится. Это в интересах всех нас. — Он попрощался и уехал.

Братья пошли к себе в номер.

— Заниматься, кажется, поздновато, — сказал Джо, зевая.

Фрэнк не отвечал. Джо оглянулся и рассмеялся. Фрэнк уже крепко спал, даже не успев раздеться…

Утром перед завтраком Фрэнк позвонил отцу, но его телефон в гостинице молчал.

Быстрый переход