Изменить размер шрифта - +
Он толкнул Джо.

Смотри, какая-то она странная, — шепнул он.

Вижу, высокая и крепкая, но ведь многие женщины такие, — отозвался Джо, но тем не менее пошел за незнакомкой.

Та обернулась и ускорила шаг. Через несколько метров у женщины случайно подвернулась нога, она покачнулась… Не дав ей опомниться Джо набросился на нее.

Фентон и Фрэнк с удивлением смотрели, как Джо сбил женщину с ног. У нее из рук выпала сумка.

— Джо, что ты делаешь? — крикнул пораженный Фентон.

Они с Фрэнком подбежали к Джо. Тот одним рывком сдернул с женщины шляпку с вуалью и парик.

 

 

Фентон позвал стоящих поблизости полицейских. Один из них глянул на женщину и негромко присвистнул.

— Знаете, а ведь это Маркус Делани!

На руках адвоката защелкнулись металлические браслеты. Полицейские увели его с собой. Фрэнк обернулся к брату.

— Одна птичка попалась, другая улетела.

 

ПОИСКИ И ЗАДЕРЖАНИЕ

 

Я пока останусь с комиссаром, — сказал Фентон сыновьям, — а вы поезжайте в мотель, забирайте вещи.

А вдруг еще и Бранниген объявится? — возразил Джо.

Вряд ли. Бежать из города одним и тем же способом рискованно, Бранниген и Делани это понимают.

Верно, — вздохнул Джо. — Значит, собирать вещи — и домой…

Братья уселись в фургон и выехали из аэропорта. Но вместо того чтобы свернуть на дорогу, ведущую к мотелю, Фрэнк поехал прямо, к центру Филадельфии.

Ты куда? — удивился Джо. — К мотелю надо вправо.

Знаю, — спокойно ответил Фрэнк. — Я еду на свидание с Браннигеном.

С кем?! — изумился Джо.

С Браннигеном… Вспомни, что Вэнс сказал Марино, когда мы в Атлантик-Сити подслушали их разговор.

Джо задумался.

Вэнс говорил, что Бранниген дал Марино колоду карт… — Он стукнул кулаком по приборному щитку. — И было это в музее — точно!

Вот именно! Уверен, что Бранниген там и прячется. А после, когда все успокоится, потихоньку улизнет из города.

Да, но разве полиция не обыскала музей? — усомнился Джо.

Обыскала. Поэтому он там и спрятался. Думает, что он в полной безопасности. Полиция сейчас устанавливает посты на транспортных узлах, блокирует дороги, а он залег чуть ли не в центре города.

И мы знаем где, — удовлетворенно заключил Джо.

Когда братья подъехали к старому викторианскому зданию, музей уже закрывался. Оттуда выходили последние посетители.

— Извините, молодые люди, но музей закрывается, — сказал охранник, дежуривший у входа. — Приходите завтра.

:— Мы… Гм-м… Я, кажется, оставил в туалете кольцо. Мыл руки несколько минут назад и снял его, а уходя забыл взять. Не позволите ли сбегать посмотреть? — нашелся Фрэнк.

Охранник глянул на часы.

Валяй, только по-быстрому.

Давай разделимся, — предложил Фрэнк. Когда, вбежав внутрь, братья увидели щит с указателями, Фрэнк быстро пошел к главной экспозиции. Джо кинулся в другую сторону, потом, замедлив шаг, подошел к скучающему служителю.

— Простите, сэр, — сказал он. — Я ищу своего старшего брата. Он привез коробку со старинными солдатиками. Сказал, что отнесет в цокольныйэтаж. Не подскажете, как мне туда пройти?

Служитель показал на коридор, уходящий в глубь здания.

— Прямо по коридору, последняя дверь направо.

Джо поспешил в указанном направлении. Едва он дошел до нужной двери, как по всему зданию раскатились звонки. Музей закрылся.

Джо поглядел на часы.

Быстрый переход