Изменить размер шрифта - +

Юп наблюдал, как обломок быстро уносило течением. Все его усилия пропали даром. Водить просто палкой по воде не имело смысла. Он вытащил сломанное весло и поставил на его место целое.

Но теперь лодка не могла двигаться по прямой. Она крутилась, словно собачонка, которая пытается ухватить себя за хвост. Юп пытался грести веслом то с одной стороны, то с другой. Но ему не хватало сноровки. Наконец он сдался: вынул весло из уключины и стал грести, как байдарочник: попеременно с разных сторон. Лодка медленно приближалась к берегу.

Он не достиг и средины озера, как полетело второе весло.

Юп оказался во власти течения. Он попробовал оттолкнуться одним из сломанных весел. Но здесь было слишком глубоко, и весло не доходило до дна.

В отчаянии юноша стал звать на помощь. Но даже если бы его и услышали Боб или Ассенсьон, что они могли сделать без второй лодки?

Юп чувствовал себя абсолютно беспомощным, а тем временем лодка приближалась к тому месту, где река вытекала из озера.

Юп отлично плавал. Он мог бы нырнуть и, несмотря на течение, доплыть до берега. Но он не забыл, что говорил Ассенсьон. Достаточно было опустить в воду руку, чтобы понять: мексиканец прав. Вода здесь просто ледяная. В ней он сможет выдержать всего несколько минут.

Хорошо хоть, он не покинул лодку. Вот он плывет вниз по течению. Но как далеко унесет его? К ранчо вел довольно крутой подъем. Значит, на том месте, где река вытекала из озера, скорее всего, должен быть обрыв. Возможно, водопад.

Он подумал о деревушке, затерявшейся в лесу на противоположном берегу. Может, там у кого — нибудь есть лодка!

— Помогите! На помощь! — закричал он по — испански. Однако в полуденный зной на берегу не оказалось ни души. Залаяла собака, но никто не отозвался.

Юп старался сохранить хладнокровие, лихорадочно искал выход. А вдруг он наткнется на отмель? И тогда сможет, упираясь в дно, подплыть к берегу.

Скоро он все выяснит. Его быстро сносило к реке, берущей начало из озера. Странно, но вода в том месте куда — то исчезла.

Исчезла!

Юпа вдруг осенило — там был водопад! Он съежился, приготовился к неожиданному падению с высоты.

— Юп!

Юноша поднял голову. На берегу стоял Пит и махал удочкой.

Пит даже не подозревал о том, что у Юпа вышли из строя оба весла. Но он мгновенно сообразил, какой опасности подвергается его друг. В отличие от Юпа, он видел водопад, видел мощную струю, падающую с высоты тридцати футов в реку. Он ловил рыбу недалеко от этого места и знал, какое там течение. Утлая лодочка разобьется вдребезги, а Юпитер…

Отважный юноша бросился спасать своего друга, выбрав для этого самое узкое место. Пит крикнул товарищу, что тот проплывает от него в шестидесяти футах.

Освободив защелку на катушке спиннинга, Пит занес его над головой. У него был один лишь шанс. Только один. Для другого броска времени не будет. Он приготовился, ожидая, когда лодка окажется прямо перед ним.

Потом, напрягшись изо всех сил, он взмахнул спиннингом и забросил свинцовое грузило как можно дальше в озеро.

Это был самый лучший и самый дальний бросок, который когда — либо делал Пит. Грузило шлепнулось в воду как раз вблизи лодки.

Юп ухватился за леску, которая опустилась поперек носа.

— Не тяни, — крикнул Пит. — Она может лопнуть. Держись за грузило.

Юп вытянул свинцовое грузило из воды и старательно сжал его в правой руке.

Пит очень медленно и осторожно начал наматывать леску. Стараясь сильно не натягивать, он постепенно сматывал нейлоновую бечеву.

Юноша не пытался тянуть ялик к берегу. Но когда леска стала упругой, он с облегчением заметил, что лодка, кружась, приближается к нему. Ему удалось намотать еще несколько колец бечевы.

Ближе к берегу течение было послабее.

Быстрый переход