– Ты догадываешься, что он пытался найти? – спросила Бесс.
Нэнси покачала головой.
Вдруг Бесс вскрикнула:
– Что это было? Мне кажется, я слышала голоса в лесу.
Нэнси открыла дверь хижины, дождь уже перестал. Она с удивлением заметила, как из-за деревьев показалось шестеро человек. Впереди шли Джорджи и доктор Айкерман, сразу за ними мистер Дрю и Нед Никерсон. Затем шли Берт Эддлтон, друг Джорджи, и Дейв Эванс, который встречался с Бесс.
– Привет! – поздоровались вновь прибывшие.
Нэнси сражу же повела доктор Айкермана к раненому, которого, по его словам, он не знает. Врач попросил её остаться, пока он осмотрит мужчину, на случай если ему что-нибудь понадобится.
Некоторое время спустя Нэнси спросила, сильно ли ранен мистер Хали.
– Не думаю, пуля только слегка задела его.
Мистер Дрю также присоединился к Нэнси. Вместе они наблюдали, как врач перевязывает мужчине рану. Когда он закончил, мистер Хали пошевелился и застонал.
– Он приходит в себя, – сказал доктор.
– Нужно ли его перевезти в больницу? – спросил отец Нэнси.
– В этом нет необходимости, – ответил доктор. – Он потерял немного крови и, конечно же, у него шок после случившегося. Но если его оставить в покое и обеспечить хороший уход, то скоро ему станет лучше.
К сожалению, Нэнси стало ясно, что она не сможет поговорить с мистером Хали.
– Я дам ему обезболивающее и загляну завтра проведать его, – сказал доктор.
Нэнси и её отец вернулись в другую комнату и рассказали остальным, как обстоят дела.
– А кто будет ухаживать за мистером Хали? – спросила Бесс.
– Я останусь, – предложила Нэнси.
– Это значит, ты не сможешь закончить матч по гольфу, – сказала Джорджи. – А у тебя превосходные шансы победить. Почему бы не позвать медсестру?
Нэнси рассказала о пуме, запертой неподалёку.
– Так вот что мы слышали? – удивилась Бесс, и Нэнси подтвердила её догадку.
– Как насчёт того, чтобы остались мы с Бертом и Дейвом? – предложил Нед. – Мы изучали первую помощь, и у нас есть опыт. Мы сможем присмотреть за всем.
– Буду рад помочь, – добавил Дейв, а Берт согласно кивнул.
– Это прекрасное решение проблемы, – воскликнула Нэнси, – но это нечестно, ведь вы приехали в «Горный олень» отдохнуть.
Нед пожал плечами.
– Тогда нам придётся остаться здесь подольше. Тут неплохое местечко, – улыбаясь, сказал он.
Обсудив детали, все, наконец, согласились, что юноши останутся в хижине. Доктор Айкерман одобрил это и дал точные инструкции по уходу за раненым.
– Мистеру Хали нужно время, чтобы прийти в себя, – сказал он. – Кажется, он не очень-то заботится о себе. Смотрите, чтобы он получал достаточно еды и побольше спал.
– Не беспокойтесь, мы присмотрим за ним, – сказал Нед.
– И не забудьте о животном, – напомнила Бесс.
– Вот только чем кормить пуму?
– Мы пришлём немного сырого мяса, когда вернёмся в город, – пообещал мистер Дрю, – а также прочие вещи, что могут вам здесь понадобиться.
Нэнси отвела Неда в сторону, чтобы остальные не могли их слышать.
– Есть кое-что, о чём я хочу попросить тебя, – проговорила она.
– Ну конечно, о чём?
– Пожалуйста, слушай очень внимательно всё, что мистер Хали говорит, не важно, в сознании он или во сне.
Нед посмотрел на Нэнси, но удержался от расспросов, хотя просьба и показалась ему странной.
– Будет сделано, – пообещал он.
– И я бы хотела, чтобы ты записал каждое слово, – сказала Нэнси, собираясь уже уходить. |