Изменить размер шрифта - +
 — Сара заметила отсутствующий взгляд Юпа.

Не успел Юп опомниться, как она уже ушла.

Через минуту Пит возвратился в гостиную, Юп уже пробирался к нему.

— Мне только что звонили. Какой — то парень предупредил меня, что очень опасно совать нос в чужие дела.

— Голос ты узнал?

— Нет. Еще он предложил мне посмотреть в окно, если я хочу понять, что он имеет в виду.

Юп с Питом бросились на балкон. Почти в то же мгновение они услышали мощный взрыв и увидели пламя. на улице горела машина.

— Это же мой «порш»! — вскрикнул Пит.

 

ОБСТОЯТЕЛЬСТВА

 

Пит смотрел, как огненный смерч превратился в тучу черного дыма, на асфальт падали обломки синего «порша». Люди на улице бросились врассыпную, и лишь чудом никто не пострадал. Сердце у Юпа колотилось так, будто он сам только что едва спасся от смерти.

— Вызови полицию, — скомандовал он, отчасти, чтобы успокоиться самому, отчасти, чтобы вывести своего друга из шокового состояния. — Вызови полицию, Пит!

Но Пит не сдвинулся с места. Гости Кори Бранда высыпали на балкон посмотреть, что это так рвануло.

Юп протиснулся назад в комнату и сам вызвал полицию. Квартира Кори находилась в Роки — Бич, а номер этого полицейского участка Юп знал наизусть. Ему не раз приходилось обращаться туда за помощью, когда он проводил предыдущие расследования, но о взрывах он никогда не сообщал и тем более о том, что взорвали машину Пита! Позвонив, он поспешил вернуться к другу.

Пит по — прежнему стоял на балконе, вцепившись в перила. Уже подъехали пожарные машины, повсюду суетились люди в касках, они тащили шланги и поливали огонь струями пены. «Порш» горел очень долго, пламя не унималось, и от всего этого Юпу стало тошно.

Раздался звонок в дверь, и Юп увидел, как в квартиру вошел полицейский из местного участка.

— Но мы ведь не шумели, — сказал Кори Бранд, как только увидел стража порядка.

Полицейский обвел взглядом всю компанию:

— Кто — то из вас позвонил и сообщил о взрыве автомобиля.

— Я позвонил. — Голос Юпа, шагнувшего с балкона в гостиную, перекрыл гул голосов в комнате.

— Мне надо с вами побеседовать. — Полицейский указал на дверь, как бы приглашая Юпа поговорить наедине.

Юп вернулся за Питом, который все еще не пришел в себя, и потащил его за собой.

— Меня зовут Юпитер Джонс, а это мой друг Пит Креншоу. Взорвали его машину, — сказал Юп, но на последней фразе слегка запнулся.

— У вас есть документы на автомобиль? — спросил полицейский Пита.

— В общем — то, нет… — Пит посмотрел на Юпа, ожидая, что тот придет ему на помощь.

Но Юп не успел ничего объяснить.

— Ну — ка, ребята, руки вперед! — приказал полицейский, отстегнув от ремня две пары наручников.

— За что? Стойте, Юп вам все объяснит! — сказал Пит.

Но полицейский уже защелкнул наручники на запястьях Пита.

— Подождите, эй, что вы делаете? Бред какой — то, — негодовал Юп. — Вы знаете, с кем имеете дело?

— Да ты ведь один из Трех Сыщиков, так? — усмехнулся страж порядка.

Юп выпрямился и с достоинством произнес:

— Я личный друг начальника полиции Рейнольдса. Так вот как вы обращаетесь с гражданами, которые сообщают о происшествии?

— Так мы обращаемся с подозреваемыми, когда забираем их в участок, — пояснил полицейский и, не церемонясь, надел на него наручники.

«Подозреваемые? — недоумевал Юп.

Быстрый переход