Изменить размер шрифта - +

Интересно, что у него там? — шепнул Джо. — Может быть, он что-то украл?

Может быть, — тоже шепотом отозвался Фрэнк.

Декстер взялся за один ящик — довольно тяжелый, судя по тому, как парень закряхтел, взваливая 1гго на плечи. Опустив ящик на крыльцо, Декстер отпер дверь и втащил его внутрь. Как только он внес в дом второй ящик, Фрэнк поманил Джо, и они подкрались к окну. Декстер как раз снимал с ящика брезент.

— Не может быть! — негромко вырвалось у Джо.

Фрэнк даже присвистнул.

— Ничего себе! Это же собаки Кент Холливел!..

 

ЧЕТ ИСЧЕЗАЕТ

 

Братья одновременно посмотрели на входную дверь. Декстер ее не запер.

— Вперед! — скомандовал Фрэнк. — А то он спустит их на нас!

В один миг братья оказались на крыльце. Фрэнк быстро повернул ручку, и Джо ворвался в дом.

— Ни с места, Декстер! Вот мы тебя и застукали!

Декстер, вскрикнув от неожиданности, обернулся. В испуге он машинально потянулся к задвижке одного ящика, но Фрэнк, опытный каратист, выкинув ногу, нанес ему такой удар по запястью, что тот взвыл от боли. В ту же секунду Джо навалился на Декстера и стал заламывать ему руки.

Хватит! — крикнул Декстер. — Хватит, я все скажу!

То-то, — удовлетворенно произнес Джо, ослабив хватку.

Ну, говори, Декстер! — сказал Фрэнк.

Мисс Холливел плохо с ними обращалась, — начал Декстер, показывая на рычащих собак. — Почти не кормила, чтобы злее были. Даже била их, я сам видел! Вот они и стали такими. Не мог я спокойно на это смотреть, потому и забрал собак…

Фрэнк и Джо удивленно переглянулись.

Хорошо, а как насчет всего остального? — спросил Джо. — Стрела, пущенная в меня? Веревки на обрыве, которые ты перерезал? Рухнувшая на нас крыша?

Отравленная рыба в гостинице, — добавил Фрэнк.

Я-то тут при чем? — растерянно смотрел на них Декстер. — К этому я никакого отношения не имею. Может, вам Шерм на меня наговорил? Так он врет!

Ничего нам Шерм не говорил, — покачал головой Джо. — Только упомянул, что обещал миссис Гринлиф никому не рассказывать о твоих проблемах.

Обманщик, вот он кто! — разгорячился Декстер. — Хотите знать, как было дело? Ладно, слушайте… Когда отец умер, Шерм сделал вид, будто хочет помочь маме. Целые спектакли устраивал, чтобы избавить, видите ли, бедную вдову от «бросового участка». Так он нашу землю называл. «Зачем она вам? — говорил. — Строиться все равно нельзя, а налоги с каждым годом растут и растут». Предлагал землю на него переписать, а взамен обещал маме бесплатное пожизненное проживание в этом доме. Мама поддалась на уговоры и подписала бумагу… Подписать-то подписала, да потом спохватилась. Поняла, что ее облапошили. А тут и я узнал об этом деле. Раздобыл ружье — и к Шерму, так, мол, и так, говорю, разорви бумагу, а то худо будет. Я ведь любил нашу землю и хотел, чтоб она нашей оставалась… Может, я не должен был вот так, с ружьем на него, но он сам виноват. Не имел он права маминой слабостью пользоваться! Да и со здоровьем у нее неважно было. Он и это учел.

После этого ты и попал в исправительную колонию? — спросил Фрэнк.

А откуда вам это известно? — вскинулся Декстер.

Фрэнк и Джо молчали. Декстер мотнул головой и продолжал:

Да, Шерм упек-таки меня в колонию. Но землю он не сумел заграбастать, мама его раскусила. Потом мистер Хьюберт помог ей, одолжил денег. Земля — наша, хотя я до сих пор выплачиваю долг. Стараюсь накопить побольше, чтобы участок не уплыл в чужие руки.

Быстрый переход