Изменить размер шрифта - +
Кукурузные початочки длиной не больше сантиметра, а я могу различить в них каждое зернышко!

— А вы уверены, что это подлинник? — спросил Юпитер. — Для такой старинной вещи статуэтка уж слишком чистая.

— Конечно, я уверен! — заявил Джим. — Я столько раз ее видел, во всем мире она — одна-единственная, и теперь она опять наша! Идемте, мальчики! Отец заплатит вам вознаграждение!

Боб и Юпитер все еще не могли оторвать взгляд от фигурки. Сколько же они ее искали — и вот нашли! Они улыбнулись друг другу. Боб схватил фигурку под мышку и повернулся, чтобы последовать за Джимом.

Но Джим не двинулся с места! Он остановился как вкопанный, глядя на дверь. Там слышались чьи-то шаги!

— Пит! — сказали в один голос Юпитер и Боб. В комнату вошел Второй Сыщик.

— Мы нашли Пляшущего Дьявола, Пит! Он наш! — радостно вскричал Боб, улыбаясь во весь рот.

Но тут чей-то тонкий голос за спиной Пита произнес:

— В самом деле, мой мальчик? Я так не думаю.

— Мне… мне очень жаль, — сказал Пит. — Он напал на меня сзади. Захватил врасплох. Я… не услышал, как он подкрался.

Вспыхнул свет. Из-за спины Пита вышел Джейсон Уилкс: черные провалы глаз зияли на бледном лице. В костлявой, как у скелета, руке он сжимал пистолет.

— Отдай мне эту фигурку, мальчик, — холодно произнес он.

Боб нехотя протянул ему Пляшущего Дьявола.

Уилкс удовлетворенно осмотрел статуэтку и отставил ее в сторону.

— Вот эту штуку, — он поднял вверх переносную рацию, — я конфисковал у вашего сообщника.

А вы будьте любезны положить свои аппараты на пол.

Джим, Боб и Юпитер медленно вытащили свои рации и бросили их на пол.

— Теперь ступайте вперед через дом к выходу.

Они медленно побрели обратно через весь дом. По пути Уилкс везде зажигал свет. Около тяжелой двери рядом с кухней он приказал им остановиться.

— Откройте и спускайтесь. Пит отворил дверь, и они увидели узкую лестницу, которая вела вниз, в кромешную тьму.

— А вы, мистер Клэй, останетесь со мной, — сказал Уилкс. — Небольшая гарантия будет весьма кстати, верно? Она придаст больше убедительности моим переговорам с вашим уважаемым папашей — или с кем-нибудь другим, кто предложит более высокую цену за эту статуэтку.

Уилкс засмеялся блеющим смехом, а Джим бросил беспомощный взгляд на спускающихся по лестнице мальчиков. Прежде чем они достигли половины лестницы, тяжелая дверь с грохотом захлопнулась за ними.

 

БОБ СПАСАЕТ ПОЛОЖЕНИЕ

 

— Мы снова упустили Пляшущего Дьявола! — сокрушался Боб, спускаясь в темноте по узкой лестнице. — Его заграбастал этот тип, и Джима

в придачу!

— Я должен был его заметить, когда стоял на[карауле, — горько упрекал себя Пит. — Но он под-«крался так тихо! Он, наверное, всю дорогу следил за нами! Он совершенно точно знал, где я караулю!

— Не распускайтесь, — серьезно сказал Юпитер. — Нам нужно выбраться отсюда. Посвети-ка на верхнюю часть лестницы, нет ли там выключателя, — приказал он.

Боб направил свет фонарика вверх, его луч обшарил всю лестницу, но выключателя не было.

Они медленно спускались, освещая фонариками лестницу, пока не ступили на земляной пол. Но и внизу света не было.

— Это старый подвал, — заметил Юпитер. — Может, где-то есть шнур, ведущий к выключателю?

Мальчики направили лучи фонариков на низкий потолок. Но ничего похожего на шнур они не обнаружили.

Быстрый переход