Изменить размер шрифта - +

— Скажите, откуда у вас это чучело? — спросил Джо.

— Подарок одного знакомого.

— Его зовут Эйфрон?

Нолтон от удивления рот раскрыл.

— Совершенно верно, Нильс Эйфрон. Но откуда вам это известно?

— С завода «Лектрекс» в Бейпорте было похищено чучело лисицы, — пояснил Джо. — Его подарил президенту фирмы также Нильс Эйфрон. Мы с Фрэнком пытались разыскать его в Нью-Йорке…

— Он занимается оформлением служебных помещений, — прервал его Нолтан. — У меня есть его визитная карточка.

Поискав в бумажнике, он достал карточку и протянул Джо.

— Вот его адрес.

— Бывший адрес, сэр, — сказал Джо. — Мы с братом выяснили, что его фирма больше не существует.

Нолтан растерянно уставился на ребят.

— Согласно нашей версии, в одном из чучел спрятан какой-то ценный предмет, — сказал Фрэнк, переглянувшись с Джо. — Но теперь у нас возникло другое предположение. Можно мы посмотрим, что внутри этой головы?

— Не возражаю. Не знаю, что вы там надеетесь найти, но вы меня заинтриговали.

Он подал Фрэнку ножницы. Через несколько минут шкура и внутренний каркас были разрезаны и юный сыщик сунул внутрь руку. В следующее мгновение на его лице появилась торжествующая улыбка. Там оказалось то, что он и ожидал найти, — крошечное электронное устройство.

Увидев его, мистер Нолтан буквально остолбенел.

— Неужели это…

— Совершенно верно, миниатюрный микрофон, то бишь «жучок», — закончил за него Фрэнк. — Таким образом, все разговоры, которые велись в вашем офисе, прослушивались.

— Где вы познакомились с Эйфроном, мистер Нолтан? — спросил Джо.

— На охоте в Канаде.

— В охотничьем домике на озере Окемау? Президент компании уныло кивнул.

— Я вижу, вам все уже известно.

— А потом он вас навестил и сделал вам этот подарок, верно? — спросил Фрэнк.

— Да, он был проездом в Филадельфии и заглянул ко мне. — Лицо Нолтана побагровело от гнева. — Я думал, он хотел получить заказ на оформление офиса. Теперь мне ясна цель его визита!

— Вы, к сожалению, не единственная его жертва, — сочувственно произнес Фрэнк. — С президентом фирмы «Лектрекс» произошла точно такая же история.

— Похоже, Эйфрон не раз пускался на такую хитрость, — заметил Джо.

— Вы сказали, что чучело лисицы было похищено. Тогда откуда вам известно, что в ней тоже был спрятан «жучок»?

— Наверняка мы этого не знаем, но это легко предположить.

Фрэнк рассказал о ночном нападении на завод и о «жучке», обнаруженном на оконном карнизе.

— Этот «жучок» они установили взамен старого, который находился в чучеле лисицы.

Фрэнк возбужденно зашагал по комнате.

— Можно воспользоваться вашим телефоном? — обратился он к Нолтану. — Мне хотелось бы поскорей сообщить обо всем отцу.

Президент компании жестом указал на аппарат.

— Это самая маленькая из услуг, которую я могу вам оказать в благодарность за ваше открытие.

— Эйфрона и его сообщников, мы, конечно, пока не поймали, но все-таки еще на один шаг к этому приблизились.

Фрэнк позвонил на завод «Лектрекс», надеясь застать там отца. Ему повезло — детектив только что туда приехал. Узнав об удаче сыновей, он пришел в восторг.

— Вы с Джо просто молодцы! Я горжусь вами! Первая радиограмма, зашифрованная скремблером, которую вы перехватили, была, по всей вероятности, передана с помощью «жучка» в чучеле лисицы.

Быстрый переход