— И вид у него был очень решительный.
Боб и Пит с облегчением вздохнули.
— Большое спасибо, тетушка Матильда, — поблагодарил ее Пит и вместе с Бобом вернулся в мастерскую.
— Ну ладно, что бы он ни задумал, — сказал Боб, — пленки у него, и он уехал по своей воле.
— Эй, приятели, — раздался радостный возглас. — Посмотрите-ка, кто вернулся!
В дверях мастерской стояла знакомая веселая личность — двоюродный брат Юпа Тай Кэсси.
— Тай! — воскликнул Пит. — Привет, дружив! Рады тебя видеть!
— Ох, как ты нам нужен! — сказал Боб, показывая на свой старенький «фольксваген».
Они пожали друг другу руки, затем последовал шутливый удар кулаком. Тай был худым, жилистым, всегда подтянутым. Он швырнул свой рюкзак на рабочий стол и подошел к смотровой яме.
— Кажется, мы получили себе на голову трудного ребенка, — покачал головой Тай. — Что, трудолюбий жучок, наглотался пыли?
— Не могу его завести, пояснил Боб.
— Ты посмотрел его, ас? — обратился Тай к Питу.
Не успел Пит приступить к перечислению неисправностей, которые он устранил, как Тай, мурлыкая, сунул голову под капот.
— Х-м-м-м, возможно, залило карбюратор, — пробормотал он. — Подай мне гаечный ключ и отвертку. Сейчас мы проделаем маленькую операцию.
Боб взгромоздился на край рабочего стола, а Пит подавал Таю инструменты.
Пит чувствовал себя дураком. Конечно же залило карбюратор! Почему-то не пришло ему в голову!
— Карбюратор — как трубка, — объяснил Тай Питу. — Эта штука смешивает горючее и воздух в нужной пропорции. Когда его заливает, этого не происходит.
— И моя машина не заводится, — добавил Боб.
— Правильно, — подтвердил Тай.
Вскоре Тай и Пит вынули карбюратор. Тай тщательно его вытер.
— Карбюратор — это не та штука, которую можно пытаться разбирать, если ты не уверен, как это делать, — инструктировал Тай. — Например, эта малышка должна быть чистой, абсолютно чистой, прежде чем ты сунешь внутрь свой нос.
Очень осторожно, почти как при хирургической операции. Тай разобрал карбюратор на части.
Наконец он вытащил игольчатый клапан и продул его.
— Слышишь? Он свистит. Это значит, что есть дырочка. А это значит, что все дело в этой малышке! Вот это да! — воскликнул Боб. — Спасибо!
— Мы пойдем и купим эту деталь, — предложи Пит.
— Не стоит, — возразил Тай. — Вы лучше поищите здесь. — Он показал рукой на свалку. — Здесь же много старых машин, и, по-моему, я видел и несколько «фольксвагенов».
Пит последовал совету Тая.
— Вы великий механик, — восхитился Боб.
— Самый лучший, — согласился Тай. — Ну а что вы затеваете сейчас, ребята?
Пока Пит отсутствовал, Боб начал посвящать Тая в события на торговой площади. Неожиданно он вспомнил о «Хулахупсах». Не случилось ли что-либо с ними? У них, должно быть, все в порядке, успокоил он себя. Если бы, что-то произошло, он сразу узнал бы обо всем от Селесты.
— Вот — карбюратор! — Неся его в поднятой руке, как олимпийский огонь, Пит подбежал к смотровой яме. — Похоже, исправный?
Тай осмотрел карбюратор.
— Ага, конечно. Это от мотора серии 1200. Должен подойти!
— Эй, Пит! — прозвенел мелодичный голос у входа на свалку. |