Глаза по-прежнему смотрели молодо и зорко.
- Делли, детка, объясни мне, пожалуйста, - проговорил Саммис, будто прося об одолжении, - как я и моя дочь Эми могли попасться на удочку
этому ядовитому червяку, Дану Джексону?
- Право, не знаю, мистер Саммис.
- И я тоже. И, видимо, никогда не узнаю.
Выпятив губы, старик задумчиво смотрел на зубочистку.
Через несколько секунд Делия осмелилась напомнить:
- И насчет Клары...
- Да, конечно. И у него хватило наглости уволить дочь Чарли Бранда! Однако вся сложность в том, что я собираюсь совсем отойти от дел. Мне
скоро стукнет семьдесят, и уже тяжело соперничать с кучей энергичных молодых дельцов, вторгающихся в наш бизнес. Особенно много хлопот
доставляет эта женщина - ты знаешь, кого я имею в виду, - которая переманивает моих людей, предлагая им более выгодные условия. Как я слышал,
она недавно вернулась и затевает новый бракоразводный процесс. Мне уже трудно держать все под контролем.
- Но вы ведь не собираетесь ликвидировать компанию?! - воскликнула Делия испуганно.
- Нет, пока. Я бы очень расстроился, если бы наша фирма с ее заслуженной репутацией перестала существовать. По правде говоря, я охотно бы
сделал Клару главой компании, если бы знал, куда девать Дана Джексона... Возможно, поставлю его начальником лодочной станции на озере
Пирамидальном, пускай сдает лодки в аренду желающим немного попотеть на веслах, - добавил Саммис с горькой усмешкой.
- Значит, Клара не будет уволена?
- Ни в коем случае. Я поговорю с Даном, быть может, сегодня вечером или наверняка завтра. - Саммис поднялся. - Уже шестой час, а мне не
хотелось бы держать того человека здесь до ужина. Какие-нибудь еще просьбы?
- Да. По сугубо личным соображениям я должна уже сегодня полностью решить вопрос относительно работы Клары, покончить с ним окончательно и
бесповоротно. По чисто личным причинам. Разумеется, я не сомневаюсь, что вы все уладите, раз пообещали... но если бы вы написали записку - всего
одну строчку! - я бы сама отнесла ее к Джексону. Если желаете, я отпечатаю на машинке, а вы подпишете...
- Ах ты, маленький длинноногий бесенок! - усмехнулся Саммис. - Не доверяешь, а? Полагаешь, Дан сумеет меня все-таки уговорить?
- Вовсе нет! - горячо запротестовала Делия. - Просто у меня есть причины личного свойства просить об этом!
Саммис пристально взглянул на девушку:
- Уж не хочешь ли ты сказать, что тебя связывает с Даном Джексоном что-то личное?
- О боже, ничего подобного! Это никак не связано с Даном Джексоном!
Еще раз внимательно посмотрев на крестницу, Саммис сел за письменный стол и достал лист бумаги.
- Хорошо, я постараюсь изложить свою мысль достаточно ясно, чтобы он понял раз и навсегда, - сказал он и начал писать.
Глава 4
Лишь около семи часов Делии наконец удалось выехать с ранчо "Какаду", да и то с большим трудом:
Эвелин всеми силами пыталась уговорить ее остаться на ужин. Записку Лемюэля Саммиса она спрятала под платье, пришпилив к сорочке. Положить
ее в сумочку она не могла из-за отсутствия таковой, а доверить бардачку не посмела: у кладбища ей опять предстояло оставить незапирающуюся
машину без присмотра. |