Изменить размер шрифта - +
 — Попробуем.

Мальчики закончили свой обед и двинулись к сараю, где в спальном мешке Юпитера был спрятан гипсовый слепок. Они взяли его и отправились в Фонд Спайсера, где отыскали Джеймса Брэндона в его рабочем кабинете.

Брэндон сидел за столом, заваленном бумагами и книгами. Он бросил строгий взгляд на Трех Сыщиков, когда они вошли. Мальчики всерьез боялись, что он ни с того, ни с сего начнет кричать, однако когда он закрыл книгу, которую читал, они увидели, что он вовсе не злится, а просто глубоко погружен в свои мысли.

— Ну? В чем дело? — спросил он.

— Нам нужен совет, — сказал Юпитер, — и, вероятно, информация. Дело в том, доктор Брэндон, что мы поселились на чердаке в сарае Макафи, и оттуда в окно виден музей. Вчера ночью, довольно поздно, там кое— что произошло.

Юпитер рассказал о странном видение Джона Цыгана и об отпечатке ноги на лугу. В заключение он протянул Брэндону гипсовый слепок.

— Конечно, невозможно поверить в то, что пещерный человек разгуливал по лугу, — закончил Юпитер. — Но кто— то там все— таки был, а вы привыкли делать выводы, имея гораздо меньше фактов, чем в данном случае.

Брэндон улыбнулся.

— Когда вы все это рассказывали, мне показалось, что я попал в детективную историю, сочиненную в девятнадцатом веке. — Он положил отпечаток на стол. — Должен вас разочаровать. Если вы надеялись на доисторическое существо, то зря. Хозяин этого отпечатка носит обувь. Тот, кто обыкновенно ходит босиком, имеет широкую ногу с вывернутыми пальцами. Здесь же мы видим отпечаток узкой ноги. Кроме того, здесь есть сбитый палец, а это тоже не похоже на того, кто привык ходить босиком.

— Но Джон Цыган уверен, что видел пещерного человека, — сказал Боб. — Он рассказал, что у него длинные спутанные волосы, а на нем звериная шкура.

Джеймс Брэндон усмехнулся.

— Вы всерьез считаете, что пралюди во что-то одевались? Не знаю, что там видел Джон Цыган и что он подумал, но тот, кто оставил отпечаток — не пещерный человек. Не только потому, что нога узкая — даже если предположить, что умерший гуманоид бродит вокруг, — но еще потому, что она слишком большая.

— Слишком большая? — удивился Пит. — Она же маленькая! Всего девять дюймов.

— Тогдашние существа были еще меньше, — сказал Брэндон. — Я измерил кости в пещере и, исходя из этого, могу утверждать, что наш пещерный человек ростом около девяноста пяти сантиметров, во всяком случае, не выше трех футов. А тот, кто оставил этот отпечаток, примерно пяти футов и трех— четырех дюймов ростом.

Брэндон подошел к стоявшему у стены шкафу.

— Когда я был в Африке, мне посчастливилось найти почти полный скелет. Его возраст датируется почти в два миллиона лет. Он немного меньше, чем наш гуманоид в Апельсиновой Роще, однако даст вам некоторое представление о нем.

Брэндон отпер двойные дверцы шкафа и, широко распахнув их, замер, как в столбняке, уставившись на пустые полки.

— Его нет! — прошептал он.

Потом, переведя дыхание, он крикнул:

— Его нет! Кто— то украл моего гуманоида!

 

14. Заметки покойника

 

Вечером Юпитер одержал маленькую победу над Ньютом Макафи, объявив, что вместе с друзьями переселяются с чердака в кемпинг, поскольку многие туристы, явившиеся в Апельсиновую Рощу посмотреть на пещерного человека, теперь уехали. Макафи поспешил снизить плату с десяти долларов до трех, и мальчики, отдав ему деньги, вернулись на чердак.

Они лежали в темноте, обдумывая события дня, когда Пит вдруг сказал:

— Фантастика! Открыт сезон охоты на древние кости.

Быстрый переход