Прошло много времени, прежде чем Фрэнк снова открыл железный люк, и тогда я поняла, где нахожусь. Я кинулась к ступенькам, но Фрэнк обрызгал меня чем— то, и я опять уснула. Думаю, с вами он так же поступил.
— Вещество в пульверизаторе у Фрэнка открыл доктор Биркенштейн? — спросил Юпитер.
— Да. Он назвал его «Четыре двадцать три», потому что впервые использовал его двадцать третьего апреля. Он говорил, что шимпанзе слишком мало живут и слишком быстро умирают, и он хочет это изменить. Но препарат только погружал шимпанзе в сон, и все. Доктор Биркенштейн очень расстраивался, но думал, что врачи смогут использовать его открытие, для хирургических операций, потому что препарат не давал никаких побочных эффектов.
— Значит, он поехал в Роки— Бич поговорить с анестезиологом, — сказал Юпитер, — но умер там, не успев завершить свою миссию. Остальное ясно. Ты рассказала Фрэнку ди Стефано о препарате, после чего у кого— то из вас возникла идея погрузить весь город в сон и украсть ископаемые кости.
Юпитер ожидал нового потока слез, но этого не случилось.
— Я думала, мы только попросим немного денег, — сказала Элеонор. — Я хотела получить несколько сотен долларов и уехать отсюда. Надо же на что— то жить, пока не найдешь работу. Фрэнк поймал меня в ловушку. Я должна была предвидеть. Сама виновата. Ничего, в следующий раз, если кто— то попытается втянуть меня во что-нибудь, пусть поостережется!
— Очень мило с твоей стороны, — насмешливо сказал Пит, — но сейчас нам надо найти выход, а то может так получиться, что следующего раза не будет.
Он встал и сделал один осторожный шаг в темноте, потом другой. Он все время спотыкался обо что— то и чуть не падал.
— Здесь ступеньки, — сказал Пит.
— Подожди секунду, — отозвался Боб.
— Он стал пробираться к Питу, вытянув перед собой руки. Потом они вдвоем стали медленно подниматься по ступенькам, держась за кирпичные стены склепа. Наконец они нащупали дверь, но она оказалась, как и предупреждала Элеонор, крепко запертой.
Пит чего только не перепробовал, однако дверь не поддалась.
Боб тоже потолкал ее руками, и тоже бесполезно.
— И все— таки должен быть еще выход, — предположил Боб.
— Здесь его нет, — откликнулась Элеонор. Голос у нее дрожал, но она по— прежнему не плакала. — Самим нам не выйти. Если Фрэнк не передумает, мы никогда не выйдем… никогда…
— Не выдумывай, — оборвал ее Юпитер. — Он придет!
— А вдруг нет? — заявил Боб. — Пит, у тебя есть идея? Может, попробуем сквозь стену?
Пит не ответил, но мальчики уже ощупывали руками кирпичи, из которых был сложен склеп, выщербленные старые кирпичи. Известка между ними во многих местах раскрошилась и выпала.
— Скорее всего, мы находимся выше уровня земли, — заметил Боб. — Воздух снаружи просачивается в трещины.
Он удвоил усилия, раскачивая кирпичи руками, и в конце концов…
— Сдвинулся! — обрадовался он. — Свобода!
Он царапал кирпичи ногтями, и один из них наконец поддался. Раздался противный скрип, и Боб вытащил кирпич из стены.
— Готово! — крикнул он.
Кирпич полетел вниз, и из темноты донесся голос Юпитера:
— Эй, поосторожнее!
— Извини, — сказал Боб.
Он взялся раскачивать второй кирпич, и дергал его до тех пор, пока не вытащил из стены.
Вытащить третий кирпич оказалось немного легче. Четвертый — тем более. |