- Это сходится с описанием миссис Александр, - задумчиво проговорила Нэнси. - Полагаю, это мог быть один из карманников, за которыми охотится полиция.
Понимая важность любых сведений, Нэнси, дождавшись возвращения медсестры, пошла к телефону-автомату и позвонила в участок. Она сообщила информацию, полученную от двух пациенток. К её радости, дежурный сержант пообещал, что будут предприняты особые усилия, чтобы поймать этих неуловимых карманников как можно скорее.
Час был поздний, и Нэнси знала, что Ханна и её отец будут беспокоиться о ней. Она решила позвонить им и как раз собиралась набрать номер, когда в кабинке появилась голова Неда.
- Побереги свои деньги, если собираешься звонить домой, - посоветовал он весело. - Я недавно разговаривал с твоим отцом. Он сказал, что ты можешь оставаться здесь столько, сколько нужно.
- Спасибо, - сказала Нэнси. - Но я всё равно собираюсь домой. Здесь я не смогу больше ничем помочь.
- Давай возьмём Кэтрин и Джима и пойдём куда-нибудь поесть, - предложил Нед.
- Я голодна, - призналась Нэнси. - Мы сами почти лишили себя ужина в гостинице. А как же праздник? Джиму не нужно вернуться за Хелен?
- Он позвонил, когда мы сюда приехали, вечеринка вскоре закончилась. Бесс и Дейв собирались отвезти Хелен домой.
Когда Кэтрин услышала эти новости, она согласилась пойти перекусить, и молодые люди вышли из больницы.
- Куда? - спросил Нед.
- Не так уж много мест, открытых в это время суток, - ответил Джим, оглядывая пустынную улицу. – Хотя я знаю одно местечко, где хорошо кормят.
- Веди! – скомандовал Нед. - Всё, что нам надо, - это еда, и побольше!
Джим сопроводил компанию в круглосуточное кафе. Его единственным посетителем был водитель грузовика, сидевший у стойки.
- Кажется, уже можно заказывать завтрак, - заявила Нэнси, изучая меню. – Я буду апельсиновый сок…
Звук открывшейся двери прервал её. Внутрь, торопясь и тяжело дыша, вошёл мужчина. По пятам за ним следовал полицейский.
- Стой! - крикнул офицер, хватая парня за руку. – Теперь я тебя поймал!
- Вы ошиблись, - надменным голосом заявил человек. - Меня часто принимают за вора, мы с ним похожи.
- Ну что ж, его мы тоже разыщем.
- Но моё имя Дорранс.
- Ваше имя ничего мне не говорит.
Взгляд Дорранса рыскал по кафе и наткнулся на Нэнси. Его глаза просветлели.
- Вон та молодая леди хорошо меня знает и подтвердит, что я ни в чём не виноват, - сказал он офицеру.
Улыбаясь Нэнси, он достал платок из кармана и помахал им.
- Вы узнаёте этого человека? – спросил её полицейский.
- Действительно, узнаю.
Нэнси встала и посмотрела на Дэвида Дорранса.
- Офицер, арестуйте этого человека! - сказала она, чеканя слова. - Он один из двух карманников, которых ищет полиция!
Глава 19. Заключённые
Дэвид Дорранс уставился на Нэнси, не веря своим ушам. Он был уверен, что она оправдает его, а вместо этого она обвинила его в том, что он находится в розыске.
- То, что я похож на другого человека, - ещё не повод меня арестовывать, как вора.
- Если Вы невиновны, Вы не будете возражать против обыска, - сказала она ему.
После таких слов краска отлила от его лица. Офицер обыскал его карманы и нашёл крупную сумму денег. Несколько купюр были мечеными, полиция использовала их как приманку для карманников.
- Вы один из тех, кого мы ищем, - заявил офицер.
- Кажется, ты победила, - зло ответил Дорранс. – И всё-таки, мисс Детектив, как же ты догадалась?
- Я решила, что Вы и Ваш двойник работаете вместе. Один из вас обчищает карманы жертвы, а затем быстро уходит или передаёт добычу другому через окно или дверь. Затем вор изображает невиновность, и, конечно, у него никогда не находят бумажники или кошельки. |