Морван прекрасно понимал, что всего Волхв ему не скажет, но хоть с чего‑то надо было начинать.
Мельхиор сделал глоток и перевел дух, не сводя глаз с Морвана.
– Тарик Хамза не собирался так скоро убивать посла. Он воспользовался случайно представившейся возможностью. Посол допустил ошибку, покинув свою виллу, вообще не предполагалось, что он будет выходить из резиденции. У Тарика был разработан совершенно другой план.
– Какой?
Морван последовал примеру своего собеседника и пригубил виски.
– Тарик Хамза привез в Каир двух палестинских смертников, известных как Саид Ларби и Ридуан Халед. Но это только их клички, мы не знаем, кто они на самом деле. Эти двое должны были подойти к послу во время ежегодного приема у президента республики – единственного официального мероприятия, ради которого посол покидал свою резиденцию.
– Так что смертники не пригодились.
– Тарик забрал их и увез с собой.
– Куда?
Мельхиор отпил еще виски и потянулся к тарелке с арахисом. Несмотря на слабость к алкоголю и женщинам, он был настоящим профессионалом, к тому же обожал Францию и французский образ жизни. Одно время он даже подумывал о том, чтобы выйти на пенсию на несколько лет раньше и поселиться в Воклюзе, где чуть было ни купил дом.
– Тарик привез их на берег Красного моря в Египте, откуда отряд Аль‑Каиды перебросил их в Саудовскую Аравию.
– И они до сих пор там находятся? – спросил Морван.
– Это неизвестно, но нам удалось узнать, что человека, руководившего их эвакуацией, зовут Абу Кибер.
– Что еще ты о нем знаешь?
– Он бывший морской офицер из Саудовской Аравии, командовавший боевыми пловцами на Красном море, вступил в Аль‑Каиду после нашего вторжения в Ирак. Настоящий фанатик.
– Где он сейчас? – поинтересовался Морван.
– Об этом мы ничего не знаем.
– При том что Саудовская Аравия – ваш союзник.
Морвану было прекрасно известно, с какими сложностями ЦРУ приходится сталкиваться во время охоты на террористов на берегах Красного моря.
– Влияние ваххабитов в Саудовской Аравии очень велико. У них есть сообщники в армии, национальной гвардии и арабских секретных службах.
Морван закусывал соленым печеньем и размышлял о том, с чего это вдруг Волхву так много известно о террористе, который, по‑видимому, никогда не ступал на французскую землю. До сегодняшнего звонка из Трокадеро.
– А какое все это имеет к тебе отношение? – наконец поинтересовался он.
– Послушай, я буду с тобой откровенен, – начал американец.
– Я надеюсь на это.
Мельхиор положил в рот целую пригоршню орешков и запил виски.
– Во время обыска квартиры Тарика Хамзы в Каире египетская полиция обнаружила номер газеты «Монд», в котором французский писатель по имени Клеман‑Амруш опубликовал статью против религиозного фанатизма. В этой статье рукой Тарика Хамзы были сделаны пометки. Из Лэнгли меня спрашивали, что мне известно о Клеман‑Амруше и возможна ли связь между ним и Тариком Хамзой. Именно тогда мне пришлось ознакомиться с этим делом.
– Ну и?
– Ну и вот, Клеман‑Амруш осуждал заблудших чад ислама, а также мелкобуржуазных революционеров из саудовской номенклатуры. Тарик Хамза знает французский, он наверняка понял, что речь идет о таких, как он. Больше ничего общего мы у них ре нашли.
Морван задумался, любуясь жемчужным колье на груди американки, громко смеявшейся за одним из столиков. Посетители бара отеля «Крийон» веселились, как обычно.
– А когда все это произошло? – поинтересовался Морван.
– Около двух с половиной лет назад. |