|
Сьюзен сидела, сжавшись под одеялом, в своей постели.
- Слава Богу, с ней все в порядке! - подумала Нэнси и поспешила на чердак.
- Кто там наверху? - крикнула она.
- Я! Эффи!
Нэнси нашла девушку одну. Она махала левой рукой и жалобно стонала.
- Меня укусили, - закричала она.
- Кто тебя укусил?
- Скелет! Сделай скорей что-нибудь!
- Эффи, приди в себя. Что это было, что укусило тебя?
- Это был скелет, я же сказала тебе!
Девушка драматично показала на костлявую фигуру, которая стояла в углу шкафа. - Он только что укусил мой палец. О, эта штука живая!
Нэнси осмотрела палец Эффи. Но при тусклом свете не смогла увидеть рану. Она засомневалась, возможно, у девушки просто разыгралось воображение.
Она услышала шаги на лестнице и крикнула, - Мистер Матч, не беспокойтесь. Все в порядке, мне кажется.
- За исключением меня, - жаловалась Эффи.
- Пойдем вниз, - сказала Нэнси ей. - И я снова осмотрю твой палец. Кстати, что ты искала в шкафу?
- Постельное белье, чтобы кровати перестелить. Его почти нет в доме. Ой, у меня вся рука болит.
Когда они пришли на второй этаж, Нэнси осмотрела ее руку. Она увидела отчетливый след и Эффи начала рыдать.
- Посмотри на это! Я умираю! - кричала она.
Сьюзен и ее дедушка пришли в холл. Они со страхом смотрели на раздувшуюся руку Эффи и на маленький укус на ее указательном пальце.
- Кто это сделал? - спросил ребенок испуганно.
Нэнси не стала отвечать, вместо этого она ласково попросила Сьюзен вернуться в постель. Она попросила у мистера Матч носовой платок и туго перевязала им руку Эффи.
- Нам лучше отвезти ее к врачу, - сказала Нэнси. - Хотя это не так уж и страшно, что бы беспокоиться. - Она прошептала мистеру Матч, - я боюсь, Эффи мог укусить ядовитый паук.
Нэнси поехала в офис доктора Иверс. К счастью он был там. Он подтвердил опасения Нэнси, добавив, что это возможно была черная вдова.
- Их редко можно встретить в этой части страны, - сказал он, доставая шприц и наполняя его противоядием. К этому времени Эффи выглядела действительно нездорово.
Врач похлопал ее по плечу и попытался отвлечь девушку от плохих мыслей. Он сказал, - есть и другие опасные пауки, например, тарантул.
Эффи начала стонать, говорить, что умирает.
- Ерунда, - сказал доктор Иверс. - К счастью, мисс Дрю наложила жгут, и вам нельзя его снимать. И постарайтесь отдохнуть пару дней.
- Но что будет с моей работой? - спросила Эффи.
- Не беспокойся об этом, - ответила Нэнси, - я помогу тебе.
Доктор дал Нэнси инструкции по уходу за Эффи и попросил пациентку не волноваться. Он порекомендовал также тщательно проверить старый дом на наличие других пауков.
- Я думаю, я поеду домой и привезу мисс Груин, - сказала Нэнси Эффи. – Думаю, она сможет приехать на пару часов помочь нам.
Экономка семьи Дрю была рада помочь. Когда они приехали в дом Матч, она и Нэнси пошли сразу же на чердак, взяв с собой спрей от насекомых и веник. Затем они смахнули паутину и поймали каждого паука, что они смогли найти.
- Мы не нашли ничего кроме обычных пауков, - вздохнула Нэнси. - Где же могут ползать черные вдовы?
- Я не позволю остаться тебе тут, пока мы их не найдем, - твердо сказала Ханна Груин.
Нэнси попыталась разогнать страхи экономки и сказала, - Эффи должно быть спугнула их. - Но она была обеспокоена. Может быть, незваный гость оставил ядовитого паука здесь как предупреждение?
Более вероятно, это тот, кто украл музыкальные произведения Фиппа Матч. Был ли это Бен Бэнкс?
- Я должна написать издателю "Песни ветра", чтобы узнать адрес Бена Бэнкс, - решила Нэнси. - Со всеми этими событиями, я совсем забыла о нем.
- Ой, - неожиданно вскрикнула Ханна.
Она с силой ударила веником по пауку, который только что выполз из под шкафа. |