Изменить размер шрифта - +

— Неужели он уже приезжал и уехал, как вы думаете? — спросила Холли.

— Вряд ли, — сказала Трейси. — Вудфри-Эбби закрывают по будням не раньше половины шестого. Даже если он выедет сразу после закрытия, то не сможет быть здесь раньше шести, — она тоже посмотрела на часы. — А сейчас еще только половина. Терпение, друзья, терпение. Приедет он как миленький, не сомневайтесь.

Засунув руки поглубже в карманы куртки, Холли не спеша двинулась за угол, чтобы еще раз осмотреть переулок. Напротив низкой двери, где несколько дней назад она видела Оуэна и Дэвида, стояла синяя легковая машина. Сначала они вообще не обратили на нее внимания, с нетерпением высматривая серую развалюху Дэвида. А теперь, бросив взгляд через плечо, она вдруг заметила, что в синюю машину садится… Дэвид!

— Смотрите, это же он! — вскричала она, хватая за руки подошедших подруг.

Не успели они опомниться, как незнакомая машина, взревев мотором и быстро набирая скорость, умчалась прочь.

— Но это не его машина! — возмутилась Трейси. — Чего ради этому болвану взбрело в голову приехать не на той машине?

— Мы его проворонили, — злилась Белинда. — Все это время он был здесь, рядом, а мы стояли на углу, как три клухи.

— Хуже того, — вторила ей Холли. — Я видела эту машину, когда она только подъезжала, но мне и в голову не пришло посмотреть, кто за рулем. Да уж, детективы из нас — высший класс.

Они смущенно переглянулись.

— И что теперь? — спросила Белинда.

— Я иду туда, — махнула рукой Трейси в сторону переулка. — Хочу получше рассмотреть это бандитское логово.

— Не сходи с ума, — схватила ее за руку Холли. — Оуэн может тебя заметить.

— Ну и что? Он меня не знает. Ведь он видел только тебя, — не сдавалась Трейси. — Я хочу посмотреть, нет ли на двери какой-нибудь таблички, надписи, объявления, которое подсказало бы нам, кто такой этот Оуэн.

— Трейси! Ты совсем свихнулась, — начала терять терпение Холли.

Но было уже поздно. Трейси быстро шагала по переулку, направляясь к узкой черной двери.

— Мы не можем позволить ей идти одной, — двинулась вслед за ней Белинда.

Озабоченно сдвинув брови, Холли последовала за подругами.

Трейси была уже у двери. Наклонившись, она откинула крышку почтового ящика, чтобы заглянуть в щель. В тот же самый момент дверь отворилась внутрь, и Трейси чуть не упала в темный коридор.

Вцепившись в Белинду, Холли едва успела втащить ее за собой в соседний подъезд с уходящими вниз ступеньками.

— Тебе чего здесь нужно? — услышала Холли противный скрипучий голос Хэрри Оуэна.

Она вжалась в стену, надеясь только на то, что он не посмотрит в их сторону.

— Во-первых, здрассьте! — услышала она бодрый голос Трейси. — Мне нужно написать сочинение для школы. Не могли бы вы ответить на несколько вопросов? Меня интересует ваше мнение по поводу системы образования в нашем микрорайоне…

— Ну и нервы у нее, — восхищенно прошептала Белинда.

— Тс-с, — зашипела на нее Холли. — Это они и есть.

— Холли Адамс! — вдруг раздался знакомый писклявый голос.

Холли подпрыгнула — это была Стефи Смит. Она стояла на противоположном тротуаре, в упор глядя на Холли и Белинду.

— Я должна тебе кое-что сказать! — решительными шагами Стефи направилась к ним через улицу. — Чего это вы там прячетесь по закоулкам? Рыщите в поисках этой дурацкой картины, да?

Холли смерила ее самым свирепым взглядом, на какой только была способна.

Быстрый переход