Изменить размер шрифта - +

— Уже недалеко, — подбадривала ее Трейси. — Ты ведь знаешь Холли. Если мы быстро не вернемся, она потащится за ним.

— Если только это действительно Палоу. Я-то уверена, что его и след простыл, — с трудом произнесла Белинда на ходу, стараясь не отставать от Трейси. — О боже! Неужели отель?!

На последнем повороте они увидели крышу здания.

Теперь дорога проходила между двумя неухоженными газонами и расползалась в большую площадку перед отелем. Там стояли припаркованные машины.

— Бобби! — закричала Трейси.

Мальчик стоял у боковой стены здания, опуская в мусорный бак черный пластиковый мешок.

— Привет. Что-нибудь случилось? — спросил он, когда девочки еще только подбегали к нему.

— Кажется, мы видели его! — выкрикнула Трейси на бегу, указывая в ту сторону, откуда они прибежали.

— Видели? Кого?

— Деклана Палоу. Того самого, из самолета.

— Да бросьте вы. Он давно слинял.

— И мы так думали, — все еще задыхаясь, сказала Белинда. — Но мы видели человека в лесу, и Холли сейчас там. Она следит за ним.

— Это не может быть Палоу.

— Откуда ты знаешь?

Бобби остановил на девочках отсутствующий взгляд. Мысли его были далеко. Неожиданно он согласился:

— О’кей, ведите меня туда. И если это окажется Палоу, мы прибежим обратно и позвоним в полицию.

— Проклятие! — завопила в отчаянии Белинда. — Опять бежать! После таких каникул нужен будет настоящий отдых.

Она побежала за ними — сначала по дороге, потом по лесной тропе.

— Стойте! — закричала она бегущим впереди через пару минут. — Мы расстались здесь!

Трейси и Бобби оглянулись и остановились.

— Это было здесь, — повторила Белинда. — Я узнала место. Холли устала ждать. Она могла не выдержать и пойти за ним.

— Ну как же так! — возмутилась Трейси. — Мы договаривались, что она будет ждать. Ты уверена, что это то самое место?

— Уверена, — твердо заявила Белинда, сходя с тропы в густой кустарник.

Трейси и Бобби пошли за ней.

 

Холли опомнилась. Трудно сказать, кто из них двоих был ошеломлен больше — она или огромный лось. Он высунулся из-за кустов так близко и исчез так быстро, что Холли едва успела увидеть мелькнувшие перед ней два темных широко открытых глаза на фоне светло-коричневой шерстки. Животное прыжком увернулось от встречи и быстро исчезло в чаще. От испуга силы покинули Холли. Колени подогнулись, и, вскрикнув, она упала.

Идиотка, говорила она себе. Ведь это просто лось. Но руки и ноги продолжали слегка дрожать. При других обстоятельствах Холли мечтала бы оказаться так близко к лосю. Но когда нервы натянуты до предела мыслями о вооруженном беглеце, встреча с прекрасным животным лишь испугала ее.

Пара приемов для восстановления дыхания, и она огляделась. Если Палоу был поблизости, он не мог не слышать шума и тем более ее вскрика. «С меня хватит. Надо идти обратно». Холли повернула к тропинке и очень скоро увидела, как что-то мелькает между деревьями.

Появилось красное от бега лицо Белинды.

— Вот ты где?! Ты обещала не сходить с тропинки!

— Да. Я знаю, — беспомощно улыбнулась Холли.

Подошли Трейси и Бобби.

— Ты видела его?

— Да. Точно. Седые волосы. Но я его упустила. — Холли обвела всех виноватым взглядом. — Меня подкосила встреча с лосем.

— С лосем?! — восхитилась Белинда.

Быстрый переход