— Может, Филу лучше остаться у нас?
Хорошая идея, — согласился Фентон Харди. — Тем более, Фил, что я все равно обещал Кол-лигу нести за тебя ответственность.
Мне так неловко…
Ерунда, — перебил детектив. — Кроме того, тебе будет здесь безопаснее.
Ну, если вы так считаете… — с сомнением произнес Фил.
Брось, Фил, — успокоил его Джо, — все в порядке. Только спать тебе придется на диване. Надо взять в машине спальный мешок.
Ладно, уговорили. Подождите, ребята, я с вами.
Ребята поспешили на улицу. На миг небо озарила молния, и через несколько секунд загромыхал гром. Гроза была совсем близко, но дождь еще не начался.
Хорошо, что я вспомнил про машину, — пробормотал Фрэнк. — Я, кажется, забыл поднять там стекло, все вымокнет…
Раскат грома подтвердил справедливость его слов.
Брось мне ключи, Фрэнк, я достану из салона спальный мешок, — попросил Джо, когда они подошли к фургону.
Сейчас, — отозвался Фрэнк. — Вот они… О черт! — воскликнул он. — Уронил!
Фрэнк, — позвал Фил, стараясь перекричать поднимающийся ветер, — открой дверь кабины, чтобы свет падал на землю, а то нам никогда не найти эти ключи.
Снова прогремел гром.
— Чтобы открыть дверь, надо найти ключ… — вздохнул Фрэнк. Ребята присоединились к Джо, который ползал по земле в поисках ключей.
Раскаты грома становились все громче.
— Нет, в этой темнотище ничего не видно, — пожаловался Джо.
Неожиданно небо прорезала бело-голубая стрела — грандиозный электрический разряд, осветивший все вокруг.
— Вот они! — в один голос воскликнули ребята и бросились на землю за ключами.
Тут они услышали странный свистящий звук — вжик! Что-то влетело в открытое окно фургона и ударилось о сиденье водителя.
Что это? — удивился Фил.
Не знаю, — встревоженно ответил Фрэнк. — Похоже на…
Опять сверкнула молния, и в оставшееся до раската грома мгновение ребята опять услышали тот же непонятный звук. На сей раз что-то ударилось о дверь кабины в нескольких дюймах от головы Фила.
— Это дротик! — воскликнул Джо. — В нас кто-то стреляет!
ТРАГИЧЕСКАЯ НЕОЖИДАННОСТЬ
— Ложись! — крикнул Фрэнк, ныряя под машину и одновременно хватая с земли ключи.
Третий снаряд попал в борт фургона, пока Фрэнк полз под днищем и вылезал с другой стороны. Моментально открыв дверь, он забрался внутрь и переместился на водительское сиденье.
— Смотрите в оба! — крикнул он Филу и Джо. — Сейчас я заведу мотор и включу передние фары.
Двигатель завелся с пол-оборота. Фрэнк включил заднюю передачу, зажег фары и стал разворачиваться. В свете фар он заметил метнувшуюся в кусты фигуру…
Вон он! — крикнул Джо, бросаясь за тенью. — Быстрей! Он убегает!
Подожди, Джо! — окликнул его Фрэнк, но брат уже скрылся в кустах.
Фрэнк вылез из машины, и они с Филом бросились вдогонку за Джо и таинственным врагом.
Погоня длилась недолго. Выскочив на темную улицу, ребята даже сквозь раскаты грома услышали рев мощнейшего мотора.
Отдуваясь, они подбежали к стоявшему неподалеку Джо, который молча наблюдал, как мимо, не зажигая фар, проносится призрачный автомобиль. Не успела машина скрыться из виду, как сверкнула молния, на долю мгновения осветившая ее.
— Это та самая красная "пиллари"! — вскричал Джо.
Догнать автомобиль не было никакой надежды, и ребята, удрученные, побрели назад к дому. |