Изменить размер шрифта - +
 — Давайте проберемся туда и попробуем их поймать!

Фрэнк улыбнулся рвению друга.

— Какой ты быстрый, Фил, — сказал он, когда они, заплатив по счету, шли к машине. — Этой парочки уже наверняка и след простыл, но я в любом случае позвоню Коллигу и сообщу ему о наших подозрениях. От этого зависят дальнейшие действия полиции.

Ребята остановились возле дома Фила, который хотел захватить чистую одежду. К тому времени, когда братья Харди добрались до дома, солнце уже село, подул порывистый северный ветер и на улице стало совсем холодно. Джо бросил взгляд на окна.

Свет не горит. Родителей, видно, нет.

Значит, они у кого-то из соседей, — предположил Фрэнк, кивнув на родительскую машину у гаража, и улыбнулся Филу. — Дай мне наконец этот несчастный спальник, Фил, а то в прошлую ночь мы так и забыли про него из-за всей этой суматохи.

Диван с одеялом тоже не так плох, — пожав плечами, сказал Фил, — но спальник не помешает.

Он протянул Фрэнку спальный мешок, подобрал с полу свой рюкзак с чистой одеждой и вылез из машины.

Ребята подошли к дому и остановились, ожидая, когда Джо откроет дверь.

Странно, — пробормотал тот, вставив ключ в замочную скважину и нахмурившись, — дверь открыта.

Не похоже на родителей… — задумчиво сказал Фрэнк.

Джо толкнул дверь. В гостиной ему почудился какой-то шипящий звук. Он подскочил к дверям и, включив свет, в ужасе застыл.

Фентон и Лаура Харди сидели на диване связанные, с кляпом во рту. Над ними склонился Тэд Брэдшоу. Между репортером и родителями стояла большая стеклянная клетка.

— Ага! Вот и наши господа сыщики! — с гнусной ухмылкой воскликнул Брэдшоу. — Очень вовремя! — Он сорвал с клетки крышку. — Прощайтесь со своими родителями!

Из клетки выскользнула пятнистая змея в черную и оранжевую крапинку.

— Тигровая змея! — выдохнул Фил.

Когда змея легла возле дивана на ковер, Лаура Харди невольно дернулась. Змея тут же насторожилась. Ее голова приподнялась, и из глубины пасти вырвалось отвратительное шипение.

Стараясь не делать лишних движений, Брэдшоу осторожно отодвинулся от нее.

— Вы разрушили мои планы, Харди, — злобно прохрипел он. — Любуйтесь теперь, как моя приятельница разрушит вашу семью!

Ребята не могли оторвать глаз от дивана. Змея изготовилась к нападению. В любую секунду она могла броситься и поразить первую жертву.

 

СПРАВЕДЛИВОСТЬ ТОРЖЕСТВУЕТ

 

Джо метнулся через комнату к Брэдшоу, но тот увернулся от нападения и схватил Джо в охапку.

Однако атака Джо отвлекла змею.

— Спальник, Фил! — крикнул Фрэнк.

Фил швырнул ему спальный мешок, не отрывая глаз от здоровенной змеи, настороженно застывшей всего в нескольких дюймах от дивана. Фрэнк расстегнул спальник по всей длине, превратив его в одеяло.

Змея теперь смотрела на Джо и Брэдшоу. Репортер подхватил свободной рукой крюк для работы со змеями и уже собирался обрушить его на голову Джо. Он промахнулся совсем чуть-чуть, зато со всей силы попал по змеиной клетке.

Змея злобно зашипела, обеспокоенная шумом и резким движением, и метнулась к ноге Джо, проскочив буквально в миллиметре.

— Осторожней, Джо! — крикнул Фил, видя, что разъяренная и перепуганная змея собираетсянапасть еще раз.

И у нее были для этого все возможности.

Джо оглянулся и побледнел, пытаясь отодвинуться. Брэдшоу дико захохотал. Размахнувшись крюком, он обрушил его на левое плечо Джо. Тот отшатнулся.

— Джо! — охнул Фрэнк.

Пасть змеи открылась, голова стремительно подалась вперед.

Быстрый переход