Изменить размер шрифта - +

— Вот именно! — подтвердила Трейси, и они обе рассмеялись.

— Прошу прощения, не могли бы вы, девчонки, немного убавить громкость? — из угла комнаты проворчала Белинда. — Кое-кто здесь старается сосредоточиться.

На коленях у нее лежал открытый дневник, а вокруг простирался и ширился океан исчерканных и скомканных клочков бумаги.

— Как идут дела? — поинтересовалась Трейси. — Ты уже выработала принципиальный подход?

— Не совсем, — призналась Белинда, наморщив лоб. — Каждая группа цифр как будто бы составлена одним и тем же способом — четыре числа, разделенных черточками. Но я не могу разглядеть в них никакой закономерности. Единственная очевидная деталь — это что первое число обычно гораздо больше остальных. Оно может быть любым в пределах до двухсот пятидесяти, в то время как числа после него всегда довольно небольшие — как правило, до пятидесяти, а иногда гораздо меньше — даже один или два.

— Каждая группа цифр может означать определенное слово, — высказала предположение Холли.

Белинда посмотрела на нее.

— Так я сначала и думала, — сказала она. — Но если бы это было так, естественно было бы предположить, что цифры будут повторяться, верно? К примеру, такие слова, как «это», «и» и так далее должны были бы появляться постоянно, правильно? Но, насколько я вижу, на протяжении всего дневника ни одно сочетание не повторяется. От этого с ума можно сойти! Но я его все равно расшифрую, — с мрачной решимостью посмотрела она на Трейси, — пусть хоть просижу с ним целую вела она на трейси. но расшифрую — с четание не повторяется. верно? а довольно небольшие — как тыни Мохаечность! Трейси, ты можешь дать мне этот дневник на несколько дней?

Трейси смущенно посмотрела на нее.

— Пожалуй, это не очень удачная мысль. Но, думаю, я смогу сделать копию.

— Тогда и мне копию сделай, — попросила Холли. — Знаешь, как говорится, ум хорошо, а два лучше.

Трейси кивнула.

— А три ума лучше, чем два, — добавила она. — Я сделаю три копии дневника, и тогда каждая из нас сможет попытать свои силы в расшифровке кода Сумасшедшего Джека.

— И первому, кто разгадает, что писал этот старикан, будет выдана премия, — добавила Белинда.

— Правильно, — согласилась Холли. — Можно попросить руководителей музея, чтобы рядом с дневником они поместили табличку примерно с такой нает выдана премия — добавила дшего Джека. дписью: «Это дневник Сумасшедшего Джека Фостера. Его очень сложный код был расшифрован Холли Адамс из города Виллоу-Дейл, графство Йоркшир, Великобритания». Мне это нравится!

— Э-э нет, я думаю, на ней будет написано так: «Расшифрован Белиндой Хейес, девочкой-гением и общепризнанной интеллектуалкой Виллоу-Дейла», — поправила ее Белинда.

— Нет-нет, — покачала головой Трейси. — Там будет: «Расшифрован его прапрапраправнучкой, единственной и неповторимой, восхитительной и великолепной Трейси Фостер!»

— Похоже, намечается острая конкурентная борьба, — улыбнулась Холли. — Когда ты сможешь сделать копии? — обратилась она к Трейси.

— Ксерокс внизу, у мамы в офисе. Там много страниц, но я начну сегодня же вечером.

Белинда посмотрела на часы.

— Пора двигать домой. Завтра в школу, — сказала она.

Холли тоже решила, что уже поздно.

— Захвати наши копии с собой завтра утром, — сказала она Трейси, которая вышла проводить их к оставленным у дома велосипедам.

Быстрый переход