|
– Греки набили воинов в деревянного коня, оставили его у ворот Трои и сделали вид, что отступили. Троянцы затащили коня внутрь и таким образом предрешили свою участь, – отбарабанил Хуан.
– Первая мысль у меня была такая: как в наш век развитых систем безопасности исламские террористы могли бы поместить бомбу в важное здание в финансовом центре крупного города?
– А! – отозвался Пабло. – Вы обращаетесь к людям, которые работают в центре города, и они ее туда доставляют.
– И как именно это сделать? – осведомился Хуан.
– Вы набиваете чей‑нибудь автомобиль высокоэффективной взрывчаткой, пока хозяин машины этого не видит, – ответил Фалькон. – Туристы, которые направляются на Росио, останавливаются в Севилье до и после праздника. Главная паломническая церемония завершается пятого июня. Хаммад и Сауди привезли гексоген в Севилью шестого июня, они планировали упаковать его в «тару» и поместить в автомобили этих людей, чтобы те отвезли их обратно в Британию, в самое сердце Лондона.
– Первое и, вероятно, самое важное обстоятельство касательно этой версии, – проговорил Хуан, вновь обретая контроль над беседой. – У террористов есть своя разведка. Четыре человека, которые владеют этими машинами, все работают в одной компании – «Краус, Мейтленд и Пауэрс». Они управляют одним из крупнейших в Сити хеджированных фондов, который специализируется на Японии, Китае и Юго‑Восточной Азии. Это означает, что все они – люди богатые. Все они живут в больших домах под Лондоном, а значит, им приходится каждый день ездить на работу на машине; и они не попадают в пробки, потому что рабочий день у них начинается в три утра и заканчивается к обеду. Поэтому есть гарантия, что их машины будут в сердце Сити в час пик. Их офис – очень приметное здание, его прозвали «Огурец».
– Откуда у вас вся эта информация? – поинтересовался Фалькон.
– К делу уже подключились «МИ‑5» и «МИ‑6», – ответил Хуан. – Теперь они перебирают различные кандидатуры, ищут, кто мог предоставлять террористам разведданные.
– Как насчет этой женщины, Моуны Чедади, той, что бронировала номера для Аманды Тернер? – спросил Фалькон.
– Они как раз сейчас изучают материалы по ней. Она не входит в число подозреваемых в терроризме. Живет в Эссексе, в Брейнтри, это совсем рядом с Лондоном. Она мусульманка, но не очень ревностная и уж точно не радикальная, – сказал Хуан. – Она работает в рекламном агентстве Аманды Тернер всего лишь с начала марта. Конечно, она могла бы все знать об их планах на отпуск.
– Но вряд ли она много знала о дружке Аманды Тернер и его коллегах по фонду, – заметил Пабло. – А значит, у террористов, скорее всего, было два или больше источников.
– Но мы не знаем, кто эти источники, поэтому не можем говорить ни с кем из компаний, как‑то связанных с этими восемью людьми, – произнес Хуан.
– Мы проконсультировались с британцами, и они согласились, что нам нельзя говорить и с теми, кто сейчас едет в этих автомобилях, – добавил Пабло. – Только хорошо тренированный солдат может адекватно себя вести за рулем машины, зная, что она набита взрывчаткой.
– Что подводит нас к финальной проблеме, – заявил Хуан. – Поскольку «тару» постоянно держат отдельно от взрывчатки и она, скорее всего, доставляется из какого‑то иного места, британцы беспокоятся, что внутри этой «тары» может содержаться что‑то токсичное, например ядерные отходы. Кроме того, они предполагают, что машины будут сопровождать при их движении к пункту назначения. |