Изменить размер шрифта - +
Как можно скорее. Я потерял его из виду, но он может попытаться помешать нам. – Он протянул ей нож. – Размахивай им, ладно? Главное, чтобы вид был угрожающий.

Откровенно говоря, она готова была пырнуть этим ножом самого Джастина. Он, конечно, спас ей жизнь, бросившись на Койна вслепую. Но ведь ее жизни ничего бы и не угрожало, если б не его безумные идеи! О чем она только думала? А ведь они еще не выбрались. Она прижала к синяку рукоятку ножа, и индикатор боли на ее экране опять зашкалило. Наверное, у нее сотрясение мозга.

Сэлли почти висела на плече Джастина и старательно размахивала ножом. Они выбрались из гаража той же дорогой, что и вошли. Оба промолчали о том, что чувствуют одновременно и облегчение, и беспокойство из‑за того, что на обратном пути так и не встретили Койна.

 

78

 

Джоан, лежа без сна в темной спальне, услышала наконец шаги Дэвиса. А ведь уже за полночь. Он тяжело опустился на левую половину кровати. Он вздыхал, что‑то бормоча и постанывая, и она сразу поняла, что муж пришел не потому, что хотел спать. Ему нужно было убежище, где он мог спрятаться от усталости, от тяжких мыслей, все это время державших его в напряжении и делавших таким несчастным. И хотя это убежище находилось так близко от нее – на этой кровати они занимались любовью и до, и после свадьбы, – она была убеждена, что он мучается, потому что считает их брак ошибкой.

И все же она положила руку на грудь мужа и спросила:

– Что с тобой?

– Я должен рассказать тебе кое‑что.

Господи боже, что еще?

– Я не говорил тебе, потому что боялся твоей реакции. Я знаю, ты считаешь, что все это в прошлом.

Она еще не понимала, о чем он, но почувствовала: все очень плохо. Плохо для нее. Плохо для них.

– Я знаю, кто это сделал, – с усилием произнес Дэвис. – Я знаю, кто ее убил.

– Что ты такое говоришь?

– Сэм Койн. Это мальчик из ее класса. Он убил Анну Кэт.

В комнате было полутемно: тяжелые красные шторы почти не пропускали свет фонарей и луны, – и она смутно различала его лицо, только светились седые волосы.

– Ты знаешь, где он сейчас?

– В Чикаго. Он адвокат. «Гинсбург и Адамс».

– Не может быть. Ты ошибаешься.

– Нет.

– Милый, ты уверен? Откуда тебе это известно?

Дэвис глубоко вдохнул и начал:

– Ко мне приходил Джастин. – Он поднял руку, предупреждая ответные реплики. – Я не звонил ему. Даже не видел его несколько лет. Он сам пришел ко мне несколько месяцев тому назад. Осенью.

И он обо всем рассказал, постоянно прерываясь и возвращаясь к предыдущим событиям, когда требовалось объяснение.

Наконец он закончил:

– Джоан, я не знаю, что теперь делать.

Она подвинулась поближе:

– Ты можешь заявить в полицию?

– Если задача в том, чтобы меня посадили в тюрьму за подлог и преступное использование генетического материала, то могу.

– Знаешь, – сказала она, тихонько вздыхая (ей очень хотелось его убедить), наверное, тебе покажется странным то, что я скажу, но можно вообще ничего не делать. Просто забыть. Столько жизней покалечено и даже загублено с тех пор, как тобою овладела идея отомстить! Я помогала тебе и не отказываюсь от ответственности. Но если ты не можешь достать этого парня так, чтобы при этом не пострадал кто‑нибудь еще – а это не только ты и я, это еще и Джастин, и Марта Финн, – тогда, возможно, настала пора остановиться.

– Да, доктор Бертон, это все верно. Вот только боюсь, я больше не контролирую ситуацию.

– Что ты имеешь в виду?

– Джастин. Он зациклился на Койне.

Быстрый переход