Изменить размер шрифта - +
Вот в чем дело. Они говорят, что клонирование – неотъемлемая часть права женщины на выбор. Они, мол, не хотят быть заложниками собственной матки, и все в таком духе.

– Вот тебе и доказательство моей правоты! – воскликнул Гарольд. Он заметно разволновался. – Люди открыли и усовершенствовали клонирование всего пару лет назад. С чего вдруг оно стало необходимым? Сколько лет все эти либералы насмехались над словами Священного Писания, а теперь ученые и вовсе могут создавать человека из ребра – в буквальном смысле! – и при этом смеют утверждать, что это самый что ни на есть значимый и нужный шаг вперед в развитии рода человеческого. Нелепость какая‑то! Опасная к тому же. Человек уже не просто играет в Бога, он передразнивает Создателя. Но все равно, последнее слово остается за Господом, ибо человеку, может, и по силам создать существо по своему подобию, однако один лишь Бог может сотворить человека по образу и подобию Божьему. Только Господу дано создавать Душу.

– Аминь, – сказал Микки и отправил в рот пару орешков из стоявшей между ними вазочки.

Гарольд шумно выдохнул сквозь заросли бороды и усов и спросил:

– Так куда ты теперь направляешься?

На заднем дворе резвились и верещали дети Гарольда.

– Думаю, тебе не стоит этого знать, – ответил Микки.

Гарольд рассмеялся.

– Ты прав. Не стоит. Только сделай одолжение, занимайся своим делом где‑нибудь за пределами этого округа. Тут и целей‑то достойных нет – разве что в университете, – но, если вдруг чего случится неподалеку от моей берлоги, я и чихнуть не успею, как федералы опять на меня всех собак спустят.

Микки кивнул:

– Я, Гарольд, давно для себя решил: вокруг твоего жилища должна быть неприкосновенная зона, что‑то вроде нимба километров на пятьсот. Так что не беспокойся.

– Пятисоткилометровый нимб… – Гарольд попытался представить себе, как это могло бы выглядеть. – Помнишь, был такой священник, откуда‑то с Запада, который пытался построить статую Христа высотой двести с лишним метров? Как бишь его там?

– Орал Робертс.

– Точно, Робертс. Двухсотметровый Иисус и пятисоткилометровый нимб, – хохотнул Гарольд.

Потом они долго сидели молча, пока жена Гарольда не позвала их ужинать. Через четыре дня на пороге частной исследовательской лаборатории в штате Арканзас Микки прострелил затылок одному из лаборантов, когда тот направлялся на обед. Лаборант скончался на месте.

Полиция Литл‑Рока развесила повсюду фоторобот Байрона Бонавиты.

 

 

Джастину три года

 

16

 

В штате Мичиган было жарко. На частном пляже шириной не больше сельской улочки малыш Джастин играл на пятачке между телами родителей, Терри и Марты Финн, внимательно следивших за каждым его движением. От пляжа крутая неровная лестница из шпал вела наверх, к коттеджу, вернее, к тому, что они скромно именовали коттеджем. Любой другой назвал бы это чертовски хорошим вторым домом, ведь в нем были три просторные спальни, и всякие новомодные бытовые приборы, и вентиляторы, медленно вращающиеся под потолком – они не столько разгоняли густой, душный воздух, сколько утешали одуревших от жары хозяев. Через час к ним на выходные приедут Гэри и Дженифер Ноган с дочкой Мэри Энн. Субботу и воскресенье они проведут на яхте; там, на палубе красного дерева, будет много выпивки и много взрослых разговоров, и родители будут время от времени спасать детей от скуки какой‑нибудь сказочкой, или игрой, или смешной гримасой.

– Так кем, как ты думаешь, он был? – спросил жену Терри. Джастин поднес к его лицу голубого пластмассового динозавра – в ответ папа выпятил вперед нижнюю губу.

Быстрый переход