Изменить размер шрифта - +

Но, к её удивлению, обстановка вокруг была совершенно обычной. Не то, чтобы она ожидала увидеть какие-то ужасы или странности. Хотя, конечно, ожидала. Но ничего из этого не оправдалось.

Странной была только живая изгородь и Пуша. И от мысли, что последнюю пришлось вернуть, у Шарлотты разрывалось сердце.

Она так сильно к ней привязалась за эти дни. А муж не позволит ей взять взамен даже обычного котёнка.

Тем временем, хозяйка Пуши представилась ей в ответ и предложила ей остаться на чай.

А когда Лотта села за стол, рядом сразу же появился некий молчаливый, но очень обходительный слуга. Он моментально накрыл на стол и также быстро исчез, видимо, чтобы не мешать разговору.

— Мой питомец не доставил вам проблем? — поинтересовалась Алина.

— Что вы! Конечно нет! — горячо отозвалась Шарлотта.

Она уже и думать забыла про нападение Пуши на мужа, а может быть в глубине души просто не считала это плохим поведением. Он заслужил.

— Это совершенно чудесное животное, — продолжила Лотта, а затем невинно поинтересовалась, — кстати, а что это за вид?

Теперь очередь смущаться настала уже у Алины.

— Это… это кошка, но порода ещё совсем новая. Недавно вывели. Вот. Поэтому мало кто о ней знает.

— Я так и подумала, — соврала Шарлотта, будто бы поверила.

Нет уж, она давно поняла, что кошкой Пуша никак быть не может.

За столом повисла неловкая тишина.

Шарлотта стеснялась и чувствовала себя неуверенно внутри странного дома. Алина же всегда была скромной и скованной с новыми людьми.

Но в то же время, она чувствовала, что должна разобраться, что не так с её новой знакомой. Как она сумела так просто повлиять на боевую химеру?

Так что тишину она всё-таки прервала и решительно спросила:

— А хочешь посмотреть на других кошек этой же породы?

— А можно? — сразу оживилась Шарлотта.

— Конечно! — подтвердила Алина и встала из-за стола, — сейчас принесу.

Через минуту она вернулась, держа в руках Пушу и ещё двух самых милых мини-химер, каких только у неё получилось найти.

— Какая прелесть! — умилилась Лотта, — можно погладить?

— Конечно, — Алина осторожно передала ей одну из них.

Это уже были химеры Макса, но в его отсутствие Алина могла ими управлять.

Однако, стоило Шарлотте коснуться любой из них, как Астер чувствовала сопротивление. Словно кто-то пытался перехватить управление.

Это подтвердило её догадку. Гостья определённо имеет какие-то способности к некромантии. А значит, долг Алины — задержать её до прихода Макса.

К счастью, это было просто. Её новая знакомая и сама не слишком стремилась уходить. А, пока они возились и играли с химерами, у Лотты заметно поднялось настроение.

Алина ещё не забыла, что девушка появилась у их дома чуть ли не в слезах.

Правда, расспрашивать в чём дело, Астер не решилась.

А, когда домой вернулся Макс и застал их в гостиной, стало совсем не до этого.

Юному химерологу предстояло признаться главе клана, которому она, к тому же, обязана жизнью в том, что она серьёзно облажалась.

Теперь-то Алина знала, что её химера не просто пропала. Она всё это время жила у человека, никак не связанного с Рихтерами. И последствия такой безответственности с её стороны могли быть самыми неприятными.

К тому же, она пригласила в дом чужого человека. Конечно, у неё был хороший повод для этого, но только сейчас Астер задумалась, а имела ли она право так поступить?

В общем, все эти переживания уже вовсю отражались на её лице.

Но Макс как будто бы совсем не удивился, увидев Шарлотту.

Быстрый переход