И только Нэрис, третья из известных мне представителей королевской семьи, не меньше остальных не понимала, что творится.
Но вот первые двое, очевидно, были в курсе.
Также, очевидно, понимал всё и Тайдрин. Он встал со своего места, решительно подошёл к королеве, поклонился и сказал:
— Прошу вас, Ваше Величество, позвольте мне присоединиться к Стражам Последнего Дня.
Королева помрачнела ещё сильнее, но всё-таки сказала:
— Нет, Тайдрин. Я приказываю вам подготовить эвакуацию. Стражи знают, что делать.
Полководец сжал кулаки, но спорить со своей королевой не посмел. Вместо этого он ещё раз поклонился и поспешил прочь из зала.
— Я… — начал Азурион.
— Нет, сын, — резко отозвалась Мерисса, — ты тоже не присоединишься к Стражам. Для нас сейчас нет ничего важнее, чем спасти свой народ и сохранить раковину.
К этому моменту я уже начал догадываться, и реакция моих новых союзников мне не понравилась.
— Вы собираетесь бежать? — удивлённо спросил я королеву. — Но зачем?
— Простите, Князь Рихтер, — даже в такой ситуации, правительница Сирен не забывала о манерах, — мне очень жаль, что праздник в вашу честь завершается столь бесславно. Но, похоже, мы недооценили Салазаров и их способность выследить артефакт. Стоило догадаться, что за сотни лет они научились чувствовать его даже на большом расстоянии.
Я хмыкнул. Удивительно, что Сирены воспринимали эту ситуацию как неожиданную. Я с самого начала осознавал все риски и полагал, что королевская семья тоже учитывает этот момент.
Более того, когда королева попросила предъявить ей артефакт, я решил, что подводный народ достаточно осмелел, чтобы встретиться со своим врагом лицом к лицу.
К тому же это на земле Салазары явно сильнее, но под водой, без поддержки раковины расклад явно был иным.
Так что я не совсем понимал, почему Сирены развели панику. В конце концов, нападающих Салазаров было не так много. В этом я теперь убедился сам, когда мои морские теневые разведчики оказались на месте битвы.
Мелкие рыбки, на которых никто не обращает внимания. Никого не волнует, почему они такие бесстрашные. Их глазами я смотрел на битву, и происходящее не нравилось мне ещё больше.
Разрушений и смертей уже сейчас было неприлично много. Даже скала, которая прикрывала город, уже начала осыпаться. Пока лишь в некоторых местах, но это только начало.
Однако логика Королевы всё равно оставляла желать лучшего.
— В таком случае, вы собираетесь оставить артефакт здесь? — поинтересовался я. — Или попросите меня одолжить вам мой экранирующий контейнер и больше никогда не будете доставать из него раковину?
Королева застыла, сначала, очевидно, не до конца поняв вопрос, но потом до неё дошло. Я намекал на то, что если Салазары нашли их здесь, то найдут и в любом другом месте.
А значит, побег — совершенно бессмысленное мероприятие.
— Но что мы можем сделать? — совсем растерявшись спросила у меня Мерисса.
— Принять бой, — невозмутимо ответил я, — это же очевидно. Салазары под водой не имеют такого гигантсткого преимущества перед вами, как на земле. Тем более, после того, как ваша реликвия больше им не принадлежит, они стали значительно слабее. В то время как вы вполне можете её использовать.
Королева вздохнула, устало потёрла виски руками и печально призналась.
— Боюсь, реликвия сейчас не принадлежит никому. Никто из нас пока не может ей пользоваться. Если бы это было так просто, тогда, конечно… но сейчас, возможно, нам действительно придётся воспользоваться вашим контейнером, чтобы выгадать время и придумать новый план.
— Сначала мы узнаем, как именно Салазары нас вычислили, — заговорил Азурион, — потом найдём место свободное от радаров, чтобы уже там в безопасности, вновь подчинить себе Поющую Раковину Маринуса. |