Изменить размер шрифта - +

Королева вздохнула, но всё-таки согласилась.

— Я пойду с вами! — не терпящим возражений тоном, воскликнула Нэрис.

Она всё это время внимательно, хотя и молча слушала наш разговор. И теперь, когда узнала всю правду о происходящем, меньше всего хотела покидать семью.

— Нет, Нэрис, — почти хором ответили её мать и брат, — ты сейчас же покинешь город вместе с остальными!

Но юную принцессу было не переубедить:

— Ни за что! Вам придётся тащить меня силой. Я не брошу вас в такой момент!

Все «надрессированные» с детства манеры слетели с неё сейчас, как луковая шелуха.

— Если мы погибнем, — ласково обратилась к ней Мерисса, — то, кто поведёт наш народ дальше? Ты должна уйти.

— Нет, — упрямо замотала она головой, — не хочу ничего слушать. Либо мы все спасёмся, либо никто.

— Что ты за упёртая дура! — не выдержал Азурион. — Я тебя сейчас просто скручу и силой передам Тайдрину!

— Спасайся сам, придурок! — ответно не полезла за словом в карман Нэрис. — Сохрани свою драгоценную сиятельную задницу для нашего народа! Что, не хочешь бросать маму? Так и ко мне не лезь!

Глядя на это, королева только тяжело вздохнула и сказала:

— Хорошо, пусть Нэрис идёт с нами. Простите за эту безобразную сцену, — повернулась она ко мне.

— Всё в порядке, — улыбнулся я, пока Ольга и Октавия еле сдерживали смех.

Девушка-дельфин и правда была прогрессивнее большинства соплеменников. И уж точно самостоятельнее.

Затем Мерисса добавила:

— У нас есть не больше получаса. Если не получится, я буду вынуждена настаивать на том, чтобы мы эвакуировались вместе со всеми. Также я не буду останавливать эвакуацию жителей. Мы не можем ими рисковать.

— Разумеется, — согласился я. — Это ваш город и ваши решения.

Вот только я верил, что наших с Октавией знаний хватит, чтобы успеть во всём разобраться.

И, как только мы вошли в комнату, ведьмочка, словно акула, начала кружить вокруг постамента с раковиной, внимательно осматривая её со всех сторон.

Тем более, что до этого у неё не было возможности как следует её изучить. И сейчас она разве что не пробовала реликвию на зуб. Хотя я был уверен, что она сделает и это, если понадобится.

Я тоже потянул энергетические нити к реликвии, пытаясь понять, что именно спрятал в своём творении Маринус.

Судя по всему, он был действительно выдающимся артефактором. Мощь раковины впечатляла даже меня, и это при том, что она даже не была в полной своей силе. Словно спала или спряталась.

— Это магия высшей категории, — не удержалась от комментариев и Октавия, — невероятно тонкая и в то же время грандиозная работа. Полагаю, что артефактов, способных сравниться с этим, в мире меньше десятка.

Я кивнул.

— Скорее всего, ты права. Я бы даже поставил на то, что их меньше пяти. Не удивительно, что Салазары сумели с его помощью подняться до уровня Великих Кланов, — я засмеялся. — Ай да Арман! Ай да сукин сын! Подумать только, как долго он умудрялся водить всех за нос!

— Регина бы отдала многое, чтобы узнать этот секрет, — засмеялась в ответ Октавия. — К счастью для вас всех, я её терпеть не могу. Иначе за этой раковиной уже бы открылась серьёзная охота.

Она усмехнулась, а Мерисса вместе с Азурионом разом побледнели. Их такие шутки явно не слишком радовали. Слишком много охотников за их великим артефактом, которым они даже не умели управлять.

Мы продолжили дальше исследовать артефакт, и примерно через минуту Октавия вновь заговорила:

— Похоже, что внутри этой штуки есть что-то вроде пространственного кармана. Если хозяин артефакта не отвечает, то мы можем просто вломиться к нему в гости.

Быстрый переход