Изменить размер шрифта - +
Палёная присоединилась к нам в холодке.

— Поступили сведения, что тебе повезло, — я потыкал пальцем в сторону Покойника.

— Слепая удача, только и всего. Следов девушка никаких не оставила. Несомненно, тут замешано колдовство. Мы следили за раненым. Они были не вместе. Мы шли за ним, когда заметили её выходящей из Бенбоу. Бенбоу — солидная старая гостиница, находящаяся под защитой Холма, там останавливаются приезжие ведущие бизнес с колдунами-паразитами, живущими в том районе. — Я отправила туда Пенни. Она источает какое-то природное обаяние, и с его помощью узнала, что та искала там свою подружку Келли, которая называет себя сейчас Элизой. Элиза поселилась на третьем этаже вместе со своей тёткой, мисс Гранстрэйсс. Они вчера приехали в Танфер.

К нам присоединилась Пенни.

— Я проверяла, как дела у Дина.

— Доктор сказал, всё будет в порядке. Можешь рассказать подробности?

— Управляющий, мелкий парень, похож на белку. Я пофлиртовала с ним, а он разрешил побеседовать с персоналом. Элиза прибыла из Лиефмольда. Там у неё, что-то неладное произошло. Что именно, она не рассказывает. У её тётки ужасный акцент. Когда белка узнал, что я незнакома с ними, то послал кого-то наверх, скорее всего, предупредить, поэтому я смылась.

Покойник легонько прикоснулся ко мне, давая понять, что я не должен интересоваться, как именно она очаровывала персонал Бенбоу. Не хотел, чтобы я вёл себя, как все папы.

— Я притворилась, что незнакома с Палёной и Долларом Даном, поэтому, когда мне пришлось уйти, они смогли проверить, не станет ли кто следить за мной.

— Хорошо придумано.

— Попытался только поварёнок. Но Доллар Дан так его шуганул, что тот обмочился.

— Вот и он пригодился.

Палёная нахмурилась. Она не хотела признавать это. И Пенни...

Ага! Поварёнок побежал за ней не по приказу работодателя.

«Идите сюда. Все».

Покойник умеет сканировать память, может найти в ней то, что и сам не знаешь. Он заставляет несколько своих умов работать одновременно, отрабатывая и проверяя сразу несколько версий и удивительным образом связывая всё воедино.

«Всё очевидно. Нашей жертвой, Рекидом Скедрином, сильно интересовались, как минимум, две группы, настолько, что могли пойти на убийство. Возможно, он использовал в качестве отвлекающего манёвра сам себя».

— Как он узнал всё это, ни с того ни с сего?

«Пенни, пожалуйста, пригляди за Дином, пока он не пришёл в себя. Если понадобится, Гаррет и Палёная помогут тебе».

Кое-кто забыл, кто тут главный.

«Гаррет, открой дверь».

 

***

На пороге стоял робкий нервный коротышка. Он смотрел на меня большими, влажными, коричневыми, как у собаки, глазами. Выглядел он, как парень всё жизнь проживший в невзгодах. Его одежда в стиле «прощай молодость» была изношена. Моё появление испугало его.

Он ещё только думал, стучать или нет.

— Кто вы? — пропищал он, растягивая слова, девчачьим голосом и с таким жутким акцентом, что без мачете было не врубиться в смысл сказанного.

«Пожалуйте в кабинет Палёной».

Незнакомец не знал о Покойнике, от которого несло злобным ликованием. Этого дергунчика он мог легко просканировать.

— Что тебя сюда привело, малыш?

— Э-э-э...

Он стал для Покойника источником новых сведений.

Он немного замешкался, сомневаясь, стоит ли пользоваться заранее отрепетированной ложью. За время, затраченное им на выработку стратегии, Палёная успела разложить бумаги, чтобы вести записи. Она довольно улыбнулась.

Меня не беспокоит, что клиенты врут. Покойник может залезть им в мозги, пока те в меру своих способностей придумывают сказки.

— С кем имею честь разговаривать? — поинтересовался гость.

Быстрый переход