Изменить размер шрифта - +
Кроме того, он
испанский  город,  еврейский,  венгерский,  китайский,  африканский  и  исто
немецкий.
     - Немецкий?
     - Вот  именно! Попробуйте сходить  на  Восемьдесят  шестую  улицу;  там
полным-полно  пивных   погребков  "Гейдельберг",   закусочных  "Гинденбург",
нацистов,  немецко-американских клубов,  гимнастических обществ и  певческих
ферейнов,  исполняющих кантату "Ура герою в лавровом венце". И в каждом кафе
есть столики  для  постоянных посетителей с черно-бело-красными флажками. Не
подумайте худого! Не с черно-красно-золотыми, а именно с черно-бело-красными
(1).
     - Без свастики?
     -   Свастику  на  всеобщее   обозрение   не  выставляют.  В   остальном
американские немцы  часто хуже  тамошних. Живя вдали от Германии,  они видят
обожаемую родину-мать сквозь сентиментальный розовый флер, хотя в свое время
покинули ее, потому что она обернулась  для них  злой мачехой, - сказал  Кан
насмешливо. -  Советую вам послушать,  как  на этой улице разглагольствуют о
патриотизме, пиве, рейнских мелодиях и чувствительности фюрера.
     Я взглянул на него.
     - Что случилось? - спросил Кан.
     - Ничего, - с трудом произнес я. - И все это здесь существует?
     -  Американцам на все наплевать. Они не принимают такие штуки  всерьез.
Несмотря на войну.
     - Несмотря на войну, - повторил я.
     Слово "война"  здесь  просто не звучало. Эта страна  была  отделена  от
своих  войн  океаном   и  половиной  земного   шара.  Ее  границы  нигде  не
соприкасались с границами  вражеских государств. Эту страну не бомбили. И не
обстреливали.

     -----------------------------------------
     (1)   Черно-бело-красный   флаг   -   флаг  кайзеровской  Германии,   а
черно-красно-золотой - флаг Веймарской республики.

     - Войны заключаются в том, что армии переходят через границы и вступают
на территории соседних стран, на территории врага. Где эти границы? В Японии
и  в  Германии?  Война  кажется здесь  ненастоящей.  Ты видишь солдат, но не
видишь  раненых.  Наверное,  они  остаются  там.  Или,  может,  их  вообще у
американцев не бывает?
     - Бывают. И убитые тоже.
     - Все равно это ненастоящая война.
     - Настоящая! Самая настоящая!
     Я посмотрел на улицу. Кан проследил за моим взглядом.
     - Ну, что скажете: город все тот же? Он не изменился после того, как вы
сильно продвинулись в английском?
     - Как  сказать! В  первые дни он был для меня  картиной или пантомимой.
Теперь  обрел  реальность:  в нем обозначились  выпуклости и впадины.  Город
заговорил, и кое-что  я уже улавливаю. Но не так  много.  Это еще усугубляет
ощущение  нереальности.  Раньше  каждый  таксист  казался  мне  сфинксом,  а
продавец газет - мировой  загадкой.
Быстрый переход