Изменить размер шрифта - +

 

* * *

Кэл Лайтман: Большинство людей не меняется. Знаю по себе — тоже когда-то надеялся на это, а они не меняются и все. Но все же у некоторых получается.

 

* * *

Кэл Лайтман: Когда кто-то в два раза здоровее колотит тебя под настроение, быстро учишься читать эмоции. Мы приспосабливаемся, чтобы выжить. Из-за побоев у тебя появился талант, из-за него ты стала тем, кто ты есть.

 

6 серия

 

Кэл Лайтман: — Пропала девочка. Супермодель проходит реабилитацию, а у Обамы новый щенок. Как вы могли сделать свободу слова первой поправкой?

Джиллиан Фостер: — Не думаю, что отцы-основатели имели в виду именно это.

 

* * *

Кэл Лайтман: — Полиция арестовала Эдварда Стенса в связи с исчезновением Саманты Берч. Те, кто может дать информацию по Эдварду Стенсу, поднимите руки. Вы свободны.

Родители Саманты: — Что за Эдвард Стене?

Джиллиан Фостер: — Его не существует. Те, кто его якобы знают, лгут, чтобы привлечь к себе внимание.

 

* * *

Риа Торрес: — Содовую.

Илай Локер: — Клюквенный шприцер.

Риа Торрес: — Там, откуда я родом, ты бы за такое огреб.

Илай Локер: — Я уже огреб там, откуда я родом.

 

* * *

Риа Торрес: — Надо послушать ее речь.

Илай Локер: — Да, она хотела подписать мне книгу. Думаю — это судьба.

Риа Торрес: — Ну да, какая угандийка устоит против мужчины с девчачьим коктейлем.

 

* * *

Кэл Лайтман: Может вам щенка завести? Я поговорю с людьми Обамы.

 

* * *

Илай Локер: — Вообще-то я нечасто хожу на свидания.

Фарида Магиша: — Почему?

Илай Локер: — Люди ведут светские беседы и врут, а когда в какой-то момент раскрываются, ты понимаешь-перед тобой незнакомец.

Фарида Магиша: — Обещаю не вести светские беседы.

 

* * *

Илай Локер: — Знаешь, что забавно? Она встречалась со мной, даже зная, чем я занимаюсь. Думаю, она хотела, чтобы ее поймали.

Риа Торрес: — А, может, ты ей просто понравился.

 

7 серия

 

Кэл Лайтман: Поздравляю, ты опять оказалась на территории суверенного государства «Не твое собачье дело».

 

* * *

Кэл Лайтман: — У каждого есть секреты.

Риа Торрес: — Но она ваш друг.

Кэл Лайтман: — Ты меня не слушаешь. Здесь, с учетом всего, что мы видим, надо четко выработать правила.

Риа Торрес: — У вас с Фостер есть правила?

Кэл Лайтман: — Если она хочет мне что-то сказать, она скажет, все остальное, что бы я ни увидел, я игнорирую. Я верю, что она справится.

 

* * *

Кэл Лайтман: — Скольким людям в этом мире ты доверяешь? Скольким?

Риа Торрес: — Не знаю… Десяти?… [Взглянув на Лайтмана] Шестерым.

Кэл Лайтман: — Когда доживешь до моего возраста, их останется три. И когда один из них просит дать ему сутки, ты соглашаешься.

 

* * *

Кэл Лайтман: Знаете, найти хорошего лжеца несложно, а гениального — практически нереально.

 

* * *

Джиллиан Фостер: Хочет казаться больше. Мужчины, гориллы, рыба-еж раздуваются, чтобы закрепить свое доминирование.

 

* * *

Кэл Лайтман: Я бы солгал ради тебя.

 

8 серия

 

Эмили: — Просто нельзя цепляться за прошлое, понимаешь? Надо идти вперед, дать прошлому бой.

Кэл Лайтман: — Ты где этого нахваталась?

Эмили: — У Опры.

Быстрый переход