- Разрешите?
Мегрэ протянул руку к телефонному аппарату, набрал номер квартиры напротив, узнал голоса Люка.
- Что делает твоя клиентка?
- Она немного поспала, потом решила съесть кусочек ветчины и яйцо. Она нервничает, ходит по комнатам, бросает на меня убийственные взгляды каждый раз, когда проходит мимо.
- Она не пыталась звонить по телефону?
- Нет. Я за этим слежу.
- Никто не приходил?
- Никто.
- Спасибо. Я буду у нее через несколько минут. Позвони, пожалуйста, на Набережную, пусть пришлют еще одного человека. Да, сюда. Я знаю, что Бонфис внизу, но мне нужен еще один человек с машиной. Он должен будет следить за неким Фернаном Барийаром, торговым представителем, на тот случай, если он решит выйти из дома, один или с женой. Барийар на одной площадке с Алиной. Я сейчас у него. Пусть его телефон подключат на прослушивание. Приметы Барийара: около сорока лет, густые каштановые волосы, довольно элегантный, мужчины такого типа нравятся женщинам. Его жена, на тот случай, если она будет с ним, лет на десять его моложе, блондинка, аппетитная, упитанная. Я подожду здесь, пока наш инспектор не появится внизу. До встречи, старина.
Пока он говорил, коммивояжер с ненавистью смотрел на него.
- Ну, так как, - произнес Мегрэ почти ласково, - вам все еще нечего мне сказать?
- Совершенно нечего.
- Мой инспектор будет здесь минут через десять, я пока посижу с вами.
- Как вам угодно.
Барийар сел в кожаное кресло, взял со столика иллюстрированный журнал и сделал вид, что погрузился в чтение. А Мегрэ встал и принялся подробнейшим образом осматривать комнату - читал названия книг, стоявших в шкафу, приподнимал пресс-папье, выдвигал ящики письменного стола.
Для хозяина квартиры время тянулось медленно. Поверх своего журнала он иногда поглядывал на этого тучного, безмятежного человека, который, казалось, заполнил своей массой весь кабинет.
Время от времени комиссар вынимал из кармана часы - он никогда не мог привыкнуть к ручным и тщательно хранил золотой хронометр, который достался ему в наследство от отца, - и объявлял:
- Еще четыре минуты, месье Барийар.
Тот старался не показывать виду, но руки выдавали его нетерпение.
- Три минуты.
Барийару все труднее было сдерживаться.
- Вот и все! Желаю вам доброй ночи в ожидании нашей близкой встречи, которая, надеюсь, будет такой же сердечной, как эта.
Мегрэ вышел из кабинета и увидел в столовой молодую женщину. Глаза у нее были красные.
- Мой муж не сделал ничего дурного, правда, господин комиссар?
- Это надо спросить у него, милая дамочка. Я желаю этого для вас.
- Хоть с виду и не скажешь, но он очень добрый, очень любящий человек. Иногда вспыльчив - такой уж У него характер, но всегда первый жалеет о том, что натворил.
Она проводила Мегрэ тревожным взглядом и увидела, что он направился не к лифту, а к двери напротив.
Глава 5
Дверь Мегрэ, более безмятежному, чем когда-либо, открыла Алина, вся какая-то взвинченная, с неподвижным и напряженным взглядом. Пока Мегрэ пересекал лестничную площадку, он принял добродушный вид, хорошо известный его инспекторам и никогда их не обманывавший. |