Слово “мне” я подчеркнул. Неожиданно он согласился:
– Разумеется… у вас могут быть свои соображения. Это ваше право.
Он помолчал и добавил:
– А я не могу разрешить вам бурить там, где вы задумали.
– Почему?
Дипломат никогда не задал бы подобного вопроса. Но я был плохим дипломатом… Он тотчас дал мне это почувствовать: он даже не счёл нужным ответить, только пожал плечами.
– Однако я должен бурить, – пробормотал я, чтобы прервать наступившее молчание. Он снова пожал плечами.
– Пожалуйста, бурите, но в другом месте. Например, там, где вы высадились.
Кажется, я начал понимать… Для него это был вопрос престижа и амбиции. Ах, коричневая мумия! Но я тоже упрям… Недаром моя бабка была ирландкой!
– Вы можете выбрать и какое‑нибудь иное место, – сказал он, словно поняв мои мысли, – исключая всю западную половину острова.
“Ага, идёшь на попятную! – со злорадством подумал я. – Нет, так легко не уступлю…”
– Мы устроили лагерь как раз на западе, – заметил я вслух. – И уже успели перенести туда часть оборудования…
Тут я осёкся. Он не мог не знать, что происходило с нашим оборудованием.
Однако на этот раз он не воспользовался моим промахом. Он только сказал:
– Обдумайте условие. Если оно вас не устраивает, от бурения придётся отказаться.
Это прозвучало как ультиматум.
– Но… – начал я.
– Никаких “но”. С первым вопросом покончено. Переходим ко второму.
Не скрою, я снова растерялся. Этот муаец оказался более решительным, чем можно было предполагать. Я не знал, что отвечать, и молчал.
– Ну?
У меня мелькнула мысль, что его “ну” прозвучало не очень вежливо… Я попытался собрать расползавшиеся мысли: “Ближайший пароход будет через полтора месяца, нас четверо, а их…”
– Ну?
“Клянусь Плутоном, он, конечно, понимает, что сила на его стороне. Значит… Значит, надо быть дипломатом, хотя это чертовски трудно…”
– Второй вопрос связан с первым, – сказал я возможно спокойнее. – Мне нужна помощь при монтаже буровой установки. Десяток‑полтора здоровых ребят. Конечно, я заплачу и вам тоже… Цена…
– О цене потом, – нетерпеливо прервал он. – Если согласитесь изменить место бурения, пришлю вам десять человек.
– Ещё одно… У нас исчезало оборудование… То есть не совсем исчезало. Кто‑то перетаскивал его ночью обратно…
– А, – сказал он. – Кто‑нибудь из моих… подданных. Вероятно, им тоже не понравилось место, которое вы выбрали.
Это было уже слишком!
– Послушайте… – начал я.
Он не дал мне продолжить:
– Не сердитесь на них, они славные ребята. Я скажу, и… они перестанут… шутить.
– А мы и не позволим больше дурачить нас; я уже отдал распоряжение…
– Зачем ссориться? – сказал он. – Кажется, вы тоже неплохие ребята… Раз уж вы приплыли сюда, сделайте своё дело, и жители Муаи с радостью проводят вас. Но не забывайте о наших… о моих условиях.
– Ладно, – ответил я. – Изменю место бурения. У меня не остаётся другого выхода, однако…
– Ну вот и прекрасно, – сказал он неожиданно мягким голосом. – И советую вам подумать о районе выгрузки, тем более что, как вы вскоре убедитесь, “сделать дырку” в атолле Муаи – задача трудная… Независимо от того, где бурить. |