Эти шестеро показались мне наиболее умелыми и ловкими. И я не ошибся. Неделю спустя они работали на скважине, как заправские буровики.
Одиннадцатым за нашим праздничным столом был Ку Мар. Он теперь торчал возле буровой с утра до вечера.
Праздничный обед был великолепен. Его приготовил молчаливый Тоби. Сидя за “столом” и слушая похвалы черепаховому супу, запечённым в тесте тунцам, маринованным крабам и прочим яствам, Тоби лишь скромно улыбался и молча посасывал трубку.
– Ну, а как там поживает вождь Муаи? – спросил Питер, подмигивая Ку Мару. – Не выпить ли нам за его здоровье?
– Я не знает, – сказал, улыбаясь, Ку Мар.
– Неужели он никогда не выходит из своего дома?
– Я не знает.
– Все ты знаешь, чертёнок, только говорить не хочешь. Почему? Вы его так боитесь?
– Никакой муаи не боится. Никто не боится, я тоже, – гордо сказал Ку Мар, протягивая руку за очередной горстью засахаренных орехов.
– Муаи вождь очень хороший, о‑о! – на ломаном английском языке сказал Ну Ка Вонг Танну – самый молодой из наших помощников, которого мы все называли просто Нукой.
– А чем хороший? – поинтересовался Питер.
– О, – сказал Нука. – О‑о! – повторил он, широко разводя руками и поднимая глаза к звёздам.
– Ясно, – объявил Питер. – Святой, наверно?
– Какой “святой”? – быстро спросил Ку Мар.
– Такой, которому все молятся.
– Как это… молятся?
– Ну, кланяются, поднимают руки и бьют лбами о землю.
– У‑у, – разочарованно протянул Ку Мар. – “Молятся” – это очень плохо. Голова будет болеть. Нет, вождь Муаи не святой…
– Надо было пригласить вождя к нам на праздник, – заметил Джо.
– Сделаем это, когда кончим бурение, – пообещал я.
Ку Мар тихонько захихикал в темноте.
* * *
26 января. Бурение продвигается чертовски медленно. За десять дней мы не прошли и пятидесяти метров. Риф оказался сильно кавернозным. Пока пустоты были небольшими, мы ещё кое‑как справлялись с ними. Но вчера буровой инструмент провалился сразу на несколько метров. Алмазная коронка вышла из строя. На ликвидацию аварии ушёл целый день. Если дело пойдёт так и дальше, мы не кончим скважину в установленный срок…
Помню, я тогда сказал Питеру:
– Можно подумать, что этот Справедливейший знает кое‑что о строении рифа Муаи. Он намекал при нашей встрече, что бурить будет трудно…
Питер насмешливо глянул на меня:
– И вы, шеф!…
– Что – и я?
– Уверовали в его необыкновенность. Чушь собачья!
– А вчерашняя авария?
– Ерунда! Теперь будем бурить осторожнее…
Питер ещё не закрыл рта, как мотор на буровой начал чихать и заглох.
Тотчас прибежал встревоженный Джо.
– Идите скорей. Опять!
– Что опять?
– Инструмент провалился.
На этот раз дело оказалось гораздо серьёзнее. Вероятно, произошёл обвал стенок каверны: буровой инструмент зажало в скважине. Мы провозились до ночи, но так и не смогли извлечь коронку на поверхность.
Весь следующий день ушёл на безуспешные попытки освободить инструмент. Скважина зажала его мёртвой хваткой. Мы никак не могли заставить её приоткрыть каменные челюсти.
К вечеру третьего дня Питер, который все это время раскрывал рот лишь для замысловатых ругательств, швырнул на песок тяжёлый ключ и сказал:
– Все! Я испробовал все знакомые мне штучки, шеф. |