Изменить размер шрифта - +
Теперь наемники косились на него со страхом.

– Повторяй дальше, Эми: Эми велит заложить руки за головы.

Девочка радостно хихикнула.

– Эми велит заложить руки за головы.

В кухне прозвучали шлепки ладоней по затылкам – наемники ретиво выполняли приказ. Глаза у них вылезали на лоб, кадыки судорожно дергались.

– А теперь, – Майкл ухмыльнулся, – я шепну тебе на ушко.

Двенадцать мужчин стояли как вкопанные, и только глаза вспыхнули тревогой.

Майкл склонился к уху Эми. Малышка захихикала, потом набрала в грудь побольше воздуха и ясно, отчетливо повторила:

– Эми велит... пойти и повеситься!

 

Глава 86

Странные плоды

 

Десять минут спустя в Дарлингтон через парадный вход вступили Ричард и Розмари. Они двигались беззвучно, каждую минуту ожидая увидеть стрелков.

Верхние окна были освещены, но внизу свет не горел. Ричард оглянулся через плечо. Его спутница казалась черной тенью, в темноте ярко блестели глаза.

Миновав холл, они двинулись туда, где в слабом размытом свете, лившемся из вечернего сада, поблескивали подвески хрустальной люстры. Ричард то и дело останавливался и прислушивался. Ни звука. Дом казался пустым. Может быть, убийцы так неожиданно отступили, потому что получили предупреждение о появлении полиции?

Может быть, они покинули поместье?

Или притаились за следующей дверью?

Они были за следующей дверью.

 

* * *

 

Кристин подползла к дверям спальни и села. Голова бессильно качнулась вперед и ударилась о косяк рамы.

Она ничего не почувствовала. Тело еще не отошло от действия наркотика. Кристин хотела позвать Джо, но с губ слетел только еле слышный шепот.

“Ужас”. “Опасность”. Два слова повторялись в сознании. Кристин дотянулась до дверной ручки. Она чувствовала, что нужна Эми.

Нога за ногу женщина потащилась по коридору.

 

* * *

 

– Господи!

В проходе было полно народу. Ричард сжал кулак, изготовился нанести удар ближайшему из врагов.

Тот обернулся, чтобы взглянуть на вошедших.

Нет, не на них. Он продолжал разворачиваться, плавно и беззвучно, словно сидел на вертящемся табурете.

Розмари уцепилась за его локоть. Девочка тоже видела дюжину мужчин, собравшихся в сумрачном проходе. Некоторые из них казались неправдоподобно высокими.

Тишина. Мертвая тишина.

Ричард вздрогнул. Почему они не реагируют на появление пришельцев, что значит это жуткое вращение в призрачном вальсе?

Розмари хрипло зашептала:

– Посмотрите... Вы только посмотрите, что они сделали.

Глаза постепенно привыкали к темноте, и Ричард различил, что люди свисают на длинных веревках со столбиков высокой балюстрады.

Что‑то заставило их привязать веревки к каменным столбикам перил, сунуть головы в петли и прыгнуть вниз.

Большинство сломали себе шейные позвонки, и головы их нелепо свешивались набок, шеи других вытянулись в длину, из ноздрей вытекали струйки крови.

Некоторые веревки оказались такими длинными, что ноги повешенных почти касались пола, иные висели под самым карнизом. И все медленно вращались на веревках, словно длинные плоды неизвестных деревьев.

Розмари потянула Ричарда за руку.

– Смотрите. – Позади них стояло высокое старинное кресло, и сидящий в нем человек неподвижным взглядом смотрел на них.

Ричард уже собрался для прыжка, но сидящий не двигался.

– По‑моему, он мертвый, – прошептала Розмари. – Посмотрите на его глаза.

Ричарда знобило, словно на жестоком морозе.

– Господи, что же здесь произошло?

– Массовое самоубийство?

Ричард шевельнул сухими губами.

Быстрый переход