Изменить размер шрифта - +

     — Это же руины, — скривилась Заяц.
     — Это не руины, а вполне приличное укрытие. Отелей с кондиционерами, гидромассажем и рестораном здесь нет. Если вам не нравится, отправляйтесь

вон в деревню. Только оставьте мне адрес родных, я им потом напишу.
     Мои слова если и не вразумили, то как минимум заткнули капитаншу.
     — Ждите тут, — сказал я, но Аспирин замахал руками.
     — Чува-ак! Ты гонишь! Дай-ка мы сходим вон с Паулем, а ты посиди, отдохни, постереги.
     — Ага, — поддержал Пауль. — Не мороси, Упырь. На-ка тебе, чтобы не скучно было.
     С этими словами он вручил мне клетку. Я пожал плечами и сел, прислонившись спиной к воротному столбу и слушая, как бурчат под брезентом бюреры.

Остальные тоже стали располагаться на минипривал, опасливо посматривая вокруг. Ко мне подошел профессор, опустился на корточки. Как-то я его потерял

из виду в последнее время, да и неудивительно — слишком много народу вокруг, я к такому в Зоне не привык. Не успеваешь всех в голове и тем более в

поле зрения удерживать.
     — Как они там? — спросил заботливый Петраков-Доброголовин, щелкнув толстым пальцем по брезенту.
     Я заглянул внутрь — на меня уставились четыре злобных глазика.
     — Живы.
     — Хорошо, — сказал профессор. — Это хорошо. Может быть, их покормить пора?
     — Потерпят, — махнул я рукой. — Не сдохнут.
     — А кто там у вас? — не выдержал Скунс, прислушивавшийся к нам. — А кофеварка зачем прикручена?
     — Не твое дело, — сказал я.
     — Да ладно тебе, Упырь! Вижу ведь, поймали кого-то. Сдохнут же.
     — Не сдохнут.
     — Как хочешь, — обиделся Скунс и вроде бы задремал. Я и сам прикрыл глаза. Стало тихо, спокойно, садившееся за холмы солнце приятно пригревало,

совсем рядом еле слышно перешептывались спасшиеся пассажиры… Все это убаюкивало, и я встряхнул головой. Потом достал флягу, отвинтил крышечку,

сделал несколько глотков. И напрасно: видимо, эти пятьдесят граммов спирта стали той соломинкой, которая сломала спину верблюда. Стоило мне снова

всего на мгновение закрыть глаза, как я погрузился в сон. И спал, казалось, долго-долго, пока меня не разбудил истошный визг.
     
     
Глава двадцать первая. Перепеленка
     
     Визжала мама Ирочки. Та самая блондинка, что чуть не влетела в «жгучий пух» возле самолета. С тех пор она вела себя прилично, и я уже совсем

забыл о том инциденте. Ни дети, ни родители на последнем переходе не шумели, я подсознательно свыкся с мыслью, что они прекрасно понимают, что не в

лесу на шашлыках. Бабочек ловить не побегут.
     Я смотрел на нее, протирая слипшиеся глаза, а Соболь держал маму за плечо, периодически встряхивая, и рычал:
     — Ты слышал, что эта сучка говорит, а?! Ты слышал?!
     — Стоп. Что случилось?
     — Ирочка! Ирочка моя… потерялась! — прорыдала мамашка.
Быстрый переход