Наконец, она закончила обзор. Летучие мыши занимались тем же; сейчас здесь царило перемирие. Феба игнорировала их и вернулась к себе. Она узнала, что хотела, и обдумывала стратегию выигрыша, поскольку приняла решение: может, она и желала всей душой победы адепту Стайлу, но заключила договор, чем обязала себя содействовать противоположной стороне изо всех сил. Вампиры могли добиться знамени лишь долгой осадой, и Феба сомневалась, что они на это пойдут. Составление стратегий всегда было её коньком, о чём Пурпурный явно догадывался. Не исключено, что любая другая предводительница гарпий проиграла бы бой, но не Феба.
Часть её жаждала, чтобы летучие мыши тоже проявили недюжинные стратегические способности и победили её, принеся окончательный выигрыш Стайлу. Однако Феба понимала, что это было бы ужасно не только для её хвоста, но и для гордости; она не могла не доказать свою уникальность — любой ценой. А также доказать, что порядочности гарпию не испортить. Ненавидя себя за это, Феба всё-таки не могла пойти против своей природы.
Она увидела свою Стаю.
— Вот наш флаг, — провизжала Феба. — Вражеский — по другую сторону долины, прямо на верхушке горы. Правила таковы: схватить вампирское знамя и присоединить к нашему собственному. Но касаться нашего нельзя, только чужого. Если украдут наш, мы должны уничтожить знаменосцев и оставить его лежать на земле, охраняя, пока не поднесём к нему второй. Вопросы?
— Убивать можно? — осведомилась дряхлая гарпия ужасающего вида.
— Нет, Остролапа. Ну, можешь пытаться. Наши когти заколдуют так, чтобы яд на время утратил силу, и они лишь обездвиживали врага. То же произойдёт и с клыками вампиров. Это игра, но всё равно из шкуры вон лезьте во имя победы, ибо сама битва ничем от истинной не отличается. Лишь по окончанию восстанут раненые и мёртвые.
— Мышами правят Водлевиль и его сын Видселуд, — проскрежетала взъерошенная седая гарпия. — Они друзья Стайлу и не идиоты. Какова наша стратегия?
— Ты права, Ястребока, — согласилась Феба. — Противники они несерьёзные. Да, они превосходят нас в скорости и силе, приняв человеческое обличье, зато мы обогнали их в хитрости. У нас две стратегии. Для защиты мы оставим у дерева несколько гарпий, приказав им хватать всех летучих мышей, которые будут к нему подбираться. Но будьте осторожны; гарпий у нас мало, не растрачивайте внимание на поднимающих ложную тревогу вампиров, иначе устанете, и они и впрямь захватят и унесут наш флаг с концами. Мы обязаны быть коварнее их.
— У нас мало кур? — удивилась Ястребока. — Почему?
— Остальные понадобятся для атаки. Когда мы проделаем свою работу, бой подойдёт к концу.
— Ты, Остролапа, станешь во главе атаки на вражеский флаг, и я дам тебе шесть лучших воительниц, которых ты выберешь сама, — продолжала Феба. — Но вам придётся нелегко.
— Дай мне шесть боевых кур погрязней, и никто не посмеет встать у нас на пути! — бодро провизжала та. — Мы впечатаем этих крыс в землю! — Её поддержал общий хор одобрения. Как же гарпии любили кровь, куда там вампирам! Кажется, эти два рода всегда состязались, кто прольёт больше крови, и в этом крылся источник их разногласий.
— Нет, — покачала головой Феба, поднятым крылом восстанавливая тишину. — Атака должна быть тайной, во избежание суматохи.
За её словами последовала общая вспышка отвращения, ужаса и ярости.
— Это и атакой не назовёшь! — вскинула подбородок Остролапа. — Нападением без крови гарпию и близко не подманишь!
— Кровь без победы ничего не значит, — парировала Феба. — Хочешь погрязнуть в позоре, подарив победу каким-то плёвым вампирам?
Соотечественницы нехотя согласились, что смысл в её словах имеется. |