Изменить размер шрифта - +

     Он крякнул, поправил очки и воззрился на меня.
     - Даррелл? Ах, Даррелл! Рад познакомиться. Я хотел сказать, рад вас видеть.
     Капитан поднялся на ноги, сбрасывая на пол газетные листы, словно могучий дуб осеннюю листву.
     - Глэдис! - рявкнул он. - Дай же парню что-нибудь выпить. Что он, так и будет стоять?
     Миссис Бил никак не реагировала на его команду.
     - Да вы садитесь, - предложила она мне с улыбкой. - Что вам налить?
     В первые послевоенные годы спиртное еще ценилось на вес золота, и, хотя я мечтал о чем-нибудь вроде виски с содовой для храбрости, мне было ясно, что говорить об этом вслух нетактично.
     - Стакан пива, если можно, - сказал я.
     Пока миссис Бил ходила за пивом, капитан добрел до камина и принялся энергично шуровать кочергой, надеясь оживить пламя. На каменную плиту вывалилось несколько тлеющих головешек, и камин окончательно потух. Капитан с досадой отбросил кочергу.
     - Глэдис! - проревел он. - Камин потух!
     - А ты оставь его в покое, милый, - отозвалась миссис Бил. - Он у тебя всегда тухнет.
     Капитан снова плюхнулся в кресло, и пружины протестующе взвизгнули.
     - И дрянь же, черт возьми, это нынешнее пиво, верно, Даррелл? - заметил он, глядя на стакан, который принесла мне миссис Бил.
     - Не сквернословь, милый, - сказала она.
     - Адская дрянь, - с вызовом повторил капитан, сверля меня взглядом. - Вы согласны, Даррелл?
     - Право, не знаю, я ведь до войны не пил пива, - ответил я.
     - Ни крошки хмеля, - продолжал капитан. - Точно вам говорю, ни крошки.
     В эту минуту, вихляясь в суставах, будто жираф, в комнату ворвался Билли.
     - Привет, - сказал он мне, дурашливо улыбаясь. - Ты уже здесь?
     - Где ты пропадал? - рявкнул капитан.
     - Гулял с Молли, - ответил Билли, размахивая руками. - Тра-ля-ля, тра-ля-ля, это моя новая возлюбленная.
     - Ха! - удовлетворенно хмыкнул капитан. - Стало быть, с девчонками крутишь? Молодец! А вы, Даррелл, тоже дамский угодник?
     - Наверно, - осторожно ответил я, не совсем уверенный, как капитан Бил представляет себе дамского угодника.
     Убедившись, что миссис Бил вышла из комнаты, капитан наклонился вперед.
     - Я и сам вовсю ухлестывал за дамами, - пророкотал он заговорщицким шепотом. - Пока не встретил Глэдис, разумеется. Черт!.. После Западного побережья человеку нужна достойная подруга!
     - И долго вы пробыли в Африке? - спросил я.
     - Двадцать пять лет... четверть века. Черные меня любили, - простодушно похвастался он. - Конечно, я с ними по справедливости обращался, и они это ценили. Дядей Билли называли.
     В этом месте Билли по какой-то одному ему известной причине разразился истерическим хихиканьем.
     - Дядя Билли! - захлебывался он. - Надо же, называть тебя "дядя Билли"!
     - Ну и что? - прорычал капитан. - Выражение преданности. Они меня уважали, так-то.
     - А мне можно пива? - спросил Билли.
     - Только один стакан, - отрезал капитан. - Ты еще молод пить. Скажите ему, что он молод пить, Даррелл. Молод пить, курить и распутничать.
     Билли состроил гримасу, подмигнул мне и вышел из гостиной за пивом.
Быстрый переход