Изменить размер шрифта - +
На дверях и окнах прочнейшие запоры. Выносить печать категорически запрещалось. И вот она пропала, а футляр обнаружен в сумке мертвого Кенгуру. Что творится! Страна катится в пропасть! Как плохо!..

– Может быть, принести стакан воды? – засуетился Гарольд.

– Оставьте, – вяло махнула крылом Птица-Секретарь. – Это не мне плохо. Это дела мои обстоят плохо...

– Неужели пропажа печати может разрушить целую страну? – удивился Гарольд.

– Отсутствие единой власти гибельно сказывается на целостности государства, – ответила советница Каролина. – Теперь похититель может поставить печать под любым своим приказом, и все будут вынуждены подчиниться. Преступник может любого казнить или помиловать, может распоряжаться государственной казной и объявлять войны соседним странам... Он даже может объявить себя новым королем! Любой документ, скрепленный большой королевской печатью, сразу принимает силу закона! А все жители нашего королевства чтят закон. Такова традиция, которую никто не в силах изменить!

– Ужасно!

– Я пришла к вам от имени короля. – Птица-Секретарь поднялась с кресла и приосанилась. – Бросьте, все ваши дела, оставьте на время в покое вашего недруга Черного Тома, но разрешите проблему, имеющую колоссальное значение для правящей династии!

– Но мы гоняемся за Томом уже полгода! Он уже загнан в угол. Я уверен, что он где-то здесь, в вашей стране.

– Пока вы будете вести расследование по делу Джонатана, мы закроем все границы! Том никуда от вас не денется. Но вы должны найти королевскую печать! Наши полицейские не могут ответить на простейшие вопросы! Зачем Джонатан взял большую королевскую печать? Кому он ее передал? Каким образом нашел свою гибель? Только вы с вашим опытом и талантом можете раскрыть это преступление и предотвратить политический взрыв в нашем королевстве!

– Но у меня слишком мало фактов... – пробормотал Джерри.

– Все документы по делу Джонатана я предусмотрительно принесла с собой. – Советница Каролина положила на стол несколько отпечатанных листков. – Как видите, не густо... Но это все, что есть.

– Госпожа советница! Мы беремся за это дело, – сказал Джерри. – Это все-таки лучше, чем сидеть в тесном номере и ждать известий о Томе. Всего хорошего. Думаю, к завтрашнему дню вы получите от нас сообщение о ходе расследования.

Гарольд проводил сановницу, а когда вернулся в комнату, то увидел, что Джерри уже начал листать материалы по делу молодого Кенгуру Джонатана.

 

Глава четырнадцатая

В лабиринте вековых традиций

 

– Дело представляется мне очень запутанным, – произнес Джерри, дочитав последний листок. – Много неясных моментов... Кенгуру Джонатан имел отличные отзывы по службе. У него была репутация немного несдержанного, но ответственного и честного чиновника. Он с уважением относился к традициям. Никто не может сказать о нем ничего плохого. И вдруг такая история... Это дело шито белыми нитками...

– Вот-вот, – кивнул Гарольд. – То же самое сказал один Осел, когда пришел в ателье примерить вечерний фрак...

– Опять вы со своими присказками?

– Я хотел сказать, что у Джонатана был третий ключ от сейфа, и футляр от большой королевской печати был найден в его сумке. Ох уж, эти сумчатые...

– Ну и что это доказывает?

– Это доказывает виновность молодого Кенгуру! – заявил Гарольд. – Одним словом, дело представляется мне совершенно ясным: Джонатан выкрал печать, чтобы продать ее какому-нибудь толстосуму. Но они не сошлись в цене, и толстосум прикончил молодого Кенгуру. Все сходится!

– Дело кажется ясным только на первый взгляд, – покачал головой Джерри. – При ближайшем рассмотрении многое остается непонятным.

Быстрый переход