Изменить размер шрифта - +

Я посмотрел на нее недоверчиво, и она продолжала:

— Это друг твоего отца. Ты его тоже знаешь, это Тарик Рамадан.

— Актер?

— Да. Ему пришлось уйти из дома, сейчас проблемы с жильем, он не может найти другого выхода.

Я пробормотал недовольно:

— Он плохой актер… И внешность у него не радует…

— Обычный человек. А ты, дорогой, ангел.

Отец сказал:

— Он будет приходить на рассвете и спать до полудня. Дом остается в твоем распоряжении кроме единственной комнаты!

Я не слышал, как он приходил, но уходил он обычно с родителями или сразу после них. Внешность у него была неприятная, выражался он грубо. Его внимание ко мне было деланным, чтобы угодить отцу и матери. Я его не уважал. Однажды, находясь в зале, он увидел мою библиотеку и спросил:

— Учебники?

Мать ответила с гордостью:

— Проза и пьесы. Ты разговариваешь с драматургом!

— К черту театр! Куда лучше быть галантерейщиком или торговать бараньими головами.

При этих словах я спросил его:

— Почему вы играете только маленькие роли?

Он низко кашлянул и ответил:

— Это мой удел! Злой рок преследует меня. Не прояви твой отец благородства, пришлось бы ночевать по общественным туалетам.

Мать сказала:

— Не пугайте нас, уважаемый Тарик, своими словами.

Он засмеялся:

— От драматурга ничего не должно быть скрыто, особенно зло. А зло начинается с театра…

Я возразил с наивным энтузиазмом:

— Но добро же всегда побеждает.

Он ответил насмешкой:

— Это в театре…

 

 

* * *

Непостижимая перемена надвигалась медленно и вкрадчиво, как тьма. Тишина была уже не тишиной, и слова не словами, мой отец — не моим отцом, мать — не моей матерью. Да, мы жили не без скандалов и недомолвок, но жизнь наша проходила в постоянном общении. Что же такое черное незаметно пробежало между ними? Она всегда сияла, теперь этот свет угас. Он жил внешним миром, хохотал, шутил, ласкался и… замкнулся в себе. Отношение матери ко мне — прежде нежное — теперь было отравлено горечью, с которой она не могла совладать. Отец же игнорировал меня напрочь. В моей душе зародилось беспокойство и безрадостные, томящие сердце предчувствия. За чаем, незадолго до ухода, я услышал, как Тарик Рамадан сказал:

— Не дайте дьяволу завладеть вами.

Мать с горечью ответила ему:

— Сам ты дьявол.

Отец запротестовал:

— Я не маленький мальчик.

Мать ушла от разговора, как мне показалось, из-за моего присутствия. Когда они вышли из дома, меня охватили горечь и растерянность. Нет сомнения, что-то произошло. Я спрашиваю мать, но она избегает ответа, делая вид, что ничего не случилось. Я слышу ее горячий спор с отцом, когда они уединились в зале. Съеживаюсь за едва прикрытой дверью и подслушиваю. Мать умоляет его:

— Но есть же какой-то выход.

Он грубо ей отвечает:

— Не вмешивайся в мои личные дела.

— Это же и нас с сыном касается. Не понимаешь?

— Терпеть не могу проповедей.

— Опиум сгубил мужа моей тетки!

— Доказательство, что от него есть польза.

— Как ты изменился! Ты стал невыносим.

Меня охватил ужас. Я знаю, что такое опиум. Я узнал о нем из спектакля «Жертвы». Сцена погибающих людей никак не сотрется из моей памяти. Мой отец становится одним из них? Обречен ли мой любимый папа на смерть?! До прихода отца и Тарика Рамадана мы сидели одни с матерью в зале. Я печально посмотрел на нее, и она спросила:

— Что с тобой, Аббас?

Я произнес дрожащим голосом:

— Я знаю, это опасная вещь.

Быстрый переход