Октавия зачарованно смотрела ему в след. Какой мужчина! Красивый, статный, умный. Редкое сочетание качеств для военного. Нет, не случайно графиня влюбилась в майора. Он явное исключение из правил.
Вскоре Хейвил исчез из вида. Женщина закрыла кейс, поднялась с дивана и двинулась к столу. После короткой паузы Торнвил нажала на кнопку вызова. В комнате тут же появился Аклин.
— Начальника службы безопасности ко мне, — требовательно сказала правительница.
— Будет исполнено, госпожа, — произнес крензер.
Мутантов никак не приучить к обращению «ваше высочество». Ну да не беда. Октавия многое прощала телохранителям. Чего с них взять? Дикари. Тонкости дворцового этикета крензерам ни к чему. Главная задача мутантов — защита графини от нападения. И с ней они отлично справляются. Покушение на Велии яркий тому пример. Если бы не личная охрана, Торнвил не выжила бы на острове.
В ожидании генерала Велера правительница подошла к окну. Желтый диск Китара клонится к горизонту. По голубому небу плывут пушистые облака. На Блекпун опускается благодатная вечерняя прохлада. Октавия с удовольствием прогулялась бы по парку. Узкие тенистые дорожки, шум воды в фонтанах, терпкий сладковатый аромат цветов.
Когда-то этот чудесный мир принадлежал валкаалцам. Однако голубокожие создания чересчур понадеялись на свои гипнотические способности, и цивилизация рухнула под натиском мерзких насекомых. Непростительная ошибка для могущественной расы. Люди более прагматичны и предусмотрительны.
Графиня снисходительно усмехнулась. Она ни на секунду не позволяла себе расслабляться. Дело превыше всего. Ради трона Торнвил могла пожертвовать кем угодно, пойти на любое преступление. Понадобится казнить Эвис или Грега Хейвила, правительница отдаст приказ, не задумываясь. Власть — вот ее единственная, всепоглощающая страсть.
Без сомнения, майор разработал блестящий план. Натравить Эстебана на Акрила — гениальная идея. Чтобы спасти себя и страну от гибели барон будет умолять Октавию о помощи. Однако маркизу не хватает жесткости. Он воспитывался во времена империи и старается избежать лишних жертв. Графиня мыслит принципиально иначе. Когда перед тобой великая цель нельзя ограничиваться полумерами.
Крейсера уничтожат все базы комонцев. По восьми объектам корабли нанесут ядерный удар. Шейла непригодна для жизни и беречь ее нет смысла. Радиоактивное заражение далеко не распространится. Атмосфера ведь отсутствует. Поселения можно построить в другом месте. В крайнем случае, Брюс расконсервирует старые шахты. Гибель нескольких тысяч человек Торнвил ничуть не волновала. Они заложники большой политики.
Правительница выдела, как изменилось лицо Хейвила, когда прозвучала фамилия Дретона.
Что-либо возразить майор не посмел, но многое понял.
Перечисленным достоинствам полковника надо еще прибавить непомерное тщеславие, абсолютное игнорирование мнения подчиненных и фанатичную преданность Октавии.
Кроме того, у Дретона нет никаких моральных принципов. Он, не задумываясь, выполнит любой приказ. Угрызения совести его не будут мучить. Полковник смел, упрям и циничен. Для осуществления провокации идеальная кандидатура. Если вдруг произойдет утечка информации, графиня заявит, что данная акция — личная инициатива офицера. И Дретон без колебаний примет вину на себя.
Разумеется, руководство экспедицией Торнвил ему не доверит. Полковник чересчур прямолинеен. Он не глуп, но напрочь лишен изобретательности и инициативы. А ситуации в системе Ульфры могут возникнуть разные. Нужно кого-нибудь подыскать в службе безопасности. У Велера есть подходящие люди.
Фраза Хейвила о секретной лаборатории Эстебана заинтриговала женщину. Правительница прекрасно помнила тот инцидент с комонскими учеными. Скандал действительно был очень громкий. Алекс, покойный муж Октавии, тогда бурно возмущался. |