Изменить размер шрифта - +
  Через

мгновение  она  направилась  в  противоположную  сторону  –

далеко зашла. И нет причин, по которым она не должна найти

что то.

 

Мирабелла  сидела  перед  холодными  фруктами  и  сыром.

Она  быстро  встала,  когда  что то  ударилось  за  пределами

палатки,  а  спустя  несколько  мгновений  Бри  и  Элизабет

затащили её потерявшую сознание стражу внутрь.

  Что это? – спросила она.

 

Бри была очень  красива  в чёрной подпоясанной тунике  с

серебряной  окантовкой,  в  высоких  мягких  сапогах.  Они  с

Элизабет  были  в  плащах  из  тёмно серой  шерсти.  Охотничьих

плащах.

Мирабелла  изучала  бессознательных  жриц  –  ну,  пока  что

они не шевелились.

  Что вы сделали?

   Мы  их  не  убили,     сказала  Бри  таким  тоном,  словно  ей

было плевать на это. – Они только под воздействием снадобий.

Трюк  отравителей,  но  что  хорошего  может  быть  тут  среди

Арронов, если тебе могут принести отравленную воду?

Элизабет  протянула  сложенный  серый  плащ  для

Мирабеллы.

  Нас обнаружат,   Мирабелла посмотрела на то место, где

должна быть рука Элизабет. – Нельзя рисковать.

   Не  используй  меня  в  качестве  оправдания,     сказала

жрица. – Пусть я из храма, контролировать меня они не будут! –

её оливковые щёки покраснели от волнения.

  Ты будешь плохой жрицей,   Бри расхохоталась. – Почему

ты  остаёшься?  Можешь  жить  с  нами!  Ты  не  владеешь  своей

судьбой.

Элизабет втолкнула плащ в руки Мирабеллы.

   Это  не  так  плохо  быть  изгоем.  Отвернулись  Жрицы,  не

богиня.  Пора.  Нельзя  уходить  надолго.  Мы  просто  увидим

Природу. Настоящих охотников, с перьями в волосах и костьми

вокруг шеи.

  И с голым торсом,   добавила Бри.

  Мы можем отправить этих двух на посты, когда вернёмся.

Может, они проснутся и постыдятся того, что уснули!

За  пояс  Бри  был  заправлен  лук  и  стрелы,  арбалет  был

перекинут  через  плечо  Элизабет.  Не  для  игры,  для  защиты.

Глаза Мирабеллы уставились на отсутствующую руку подруги.

Ей надо будет помощь для перезарядки.

 

  Хорошо,   сказала она, заворачиваясь в плащ. – Но быстро.

 

Джулс услышала медведя, прежде чем увидела логово. Она

сместила свой факел, так что свет падал на вход, и он смотрел

на неё яркими, пожарно освещёнными глазами.

Он  был огромен и бур. Она  не  искала его. Она  мчалась за

оленем и почти догнала его – вот бы ещё подъём…

Медведь  не  хотел  неприятностей.  Он  просто  отступил  в

логово, чтобы избежать от охотников.

Джулс  выхватила  нож,  длинный  и  острый,  что  мог

прорезать шкуру медведя. Но медведь всё равно её убьёт, если

он решит сражаться.

Быстрый переход