Наконец Эхомба сделал последний выразительный жест, опустил руку и вопросительно посмотрел на чудовище.
Кракен ответил человеку пристальным взглядом, в котором светился непостижимый разум. Потом он выставил из воды сразу с полдюжины щупальцев и принялся выписывать ими диковинные узоры. Все, кто был на палубе, бросились врассыпную, начали прятаться за мачты и бухты тросов. Но чудовище не собиралось нападать: оно отвечало.
Что касается Симны, то его, когда Кракен воздел над водой шесть гигантских щупальцев, притянуло к борту словно какой‑то силой. Видимо, сыграло свою роль присутствие Станаджер. Зрелище жестикулирующего монстра было забавным, и только мысль о том, что в результате этой потехи Кракен может утащить корабль на дно морское, не позволила Симне расхохотаться. Вместо этого он спросил Этиоля:
– Во имя Годжокку, братец, что он говорит? Ведь вы же с ним говорите, так?
– Что? – Эхомба, казалось, забыл, где он находится, увлеченный беседой. Он повернулся к Симне. – Да, мы разговариваем. Должен признаться, что разговор получился приятный и небесполезный.
Отвечая Симне, пастух продолжал выламывать пальцы и поводить руками. Но все эти жесты ничего не говорили людям на «Грёмскеттере».
– Так скажи нам, о чем!
– Да, – подала голос Станаджер. – Чего он от нас хочет?
– От нас? Того же, чего хотел бы любой, оказавший услугу ближнему. Хочет платы за то, что помог крабам вытащить нас из морской долины.
В глазах Станаджер вспыхнула тревога.
– Ради всех морских богов, какой именно платы он требует? – Она с опаской покосилась на Кракена. Среди щупальцев торчал могучий клюв, достаточно большой и острый, чтобы одним ударом пробить корпус корабля. – Если жратвы, то пусть не рассчитывает, что я поделюсь с ним своими матросами. У нас на борту есть запасы свежего и вяленого мяса, есть сушеная рыба – может, он этим удовлетворится?
Эхомба вновь повернулся к чудовищу и принялся энергично жестикулировать. Кракен ответил. Но пастух явно не был удовлетворен и снова принялся ломать пальцы. К следующему ответу Кракена он долго присматривался, что‑то обдумывал и наконец сказал:
– Он желает какого‑то «кофе»!
– Что? – хором воскликнули Симна и Станаджер.
– Он сказал, что любит кофе. Только не очень горячий. Чуть‑чуть тепловатый. И с сахаром. Сахара чем больше, тем лучше… Но что такое этот самый «кофе»?
Станаджер и Симна на мгновение онемели. Первой дар речи обрела Станаджер.
– Что за глупые шутки, пастух? По‑моему, сейчас не время шутить.
– Это первый Кракен, с которым я познакомился, но смею заверить, что животные вполне способны шутить. На мелководье неподалеку от нашей деревни живет кальмар, который обладает неподражаемым чувством юмора. Однако Кракен не шутит. Он хочет кофе. Должен признаться, что это требование ставит меня в тупик. Что значит «кофе»? Я так понял, что это какая‑то пища, но какая именно, я не знаю.
Пока Симна пытался объяснить своему долговязому другу, что такое кофе и чем он отличается от чая, Станаджер вызвала кока. На корабле был и кофе, и чай. Станаджер с легкостью согласилась пожертвовать всем кофейным запасом. Вот расстаться с сахаром, которого потребовался целый мешок, ей было гораздо труднее, но выбирать не приходилось.
– На корабле есть котел? – спросил Эхомба. – Можно использовать тот, в котором вываривают тюлений жир.
– «Грёмскеттер» не промысловое судно, – ответила Станаджер. – Кок возьмет самый большой котел для варки пива. – Она бросила взгляд на Кракена, по‑прежнему плывущего возле левого борта. – Надеюсь, этого даже ему хватит. |