Изменить размер шрифта - +
 – Это может произойти лишь единственным способом, тем, о котором я тебе уже говорила.

    – Стать твоим рабом? Превратиться в невидимку? Ну уж нет, ни за какие блага обоих миров и третьего мира в придачу! – возмутился тролль. – Ты только глянь на мои прекрасные рыжие волосы, на мои замечательные мышцы! А ты еще не видела, как они лоснятся, когда я раздеваюсь по пояс, раскрашиваю тело узорами и смазываю его маслом! У меня есть специальная меховая тряпочка, которой я себя натираю, чтобы блестеть, и клянусь тебе всем святым поднебесным, что после этих процедур я сверкаю, как настоящий бриллиант! И если ты намерена превратить эту драгоценность в нечто незримое и недоступное взору, ты просто злобная жаба и величайшая преступница по обе стороны границы, вот что я тебе скажу.

    Скельдвеа пропустила всю эту тираду мимо ушей. Она внимательно смотрела на тролля, озаренного светом факелов, – толстого, с сальными губами и слипшимися от жира ресницами, и во рту у нее сделалось липко.

    Однако кое-что из сказанного Быроххом не давало Скельдвеа покоя, и она поинтересовалась:

    – Почему ты заговорил о моей родне?

    – Может, жениться хочу! – сказал Бырохх дерзко. – Мало ли с кем ты окажешься в родстве! Не хотелось бы, знаешь ли, брать за себя проходимку. – И он принялся ковырять грязным ногтем в зубах.

    Вид этого действа показался Скельдвеа отвратительным, она поскорее закрыла глаза и заткнула уши. Бырохх что-то проговорил в добавление к уже сказанному.

    Скельдвеа переспросила:

    – Что?

    Бырохх схватил ее за руку, выдернул ее палец из уха и заставил слушать.

    – Мне доводилось встречать твоих родственников, Скельдвеа, точно тебе говорю. У тебя ведь было… э… что-то вроде сестры?

    – Да, – призналась Скельдвеа, не открывая глаз.

    – Ага, – обрадовался Бырохх, – ну, я так и подумал. – (На самом деле он никакой сестры не видел, а просто угадал.)

    – Где ты видел ее? – напустилась на него Скельдвеа.

    – Там, и там, и там… – Бырохх сделал несколько неопределенных жестов, как бы желая охватить движением руки половину обитаемого мира. – Не помню где.

    – У меня больше нет сестры, – произнесла Скельдвеа печально.

    – Ну да? – удивился Бырохх. – А кто же тогда была та фэйри, что подарила мне свой ноготь?

    Он не ожидал, что угадал настолько хорошо. Королева фэйри так и вспыхнула!

    – Где ты его хранишь? – Скельдвеа вцепилась в руку Бырохха с такой силой и яростью, что тролль даже крякнул. – Где ты держишь ноготь моей сестры? Да отвечай же, громила!

    – Я всегда говорил, что маленьким существам нельзя доверять, у них очень цепкая хватка, – недовольно пробурчал Бырохх.

    Тролль долго шарил у себя за пазухой и наконец вынул орех.

    – Я держу ее ноготь вот здесь. – Он показал орех Скельдвеа на раскрытой ладони, но когда она потянулась, быстро убрал руку. – Это моя вещь, не трогай.

    – Если там ноготь моей сестры, я должна убедиться… – пробормотала Скельдвеа, жадно глядя на орех.

    – Ладно, – разрешил Бырохх, – забирайся внутрь, если тебе так охота.

Быстрый переход